örneklerde
  • Ich muss rausgehen und etwas frische Luft schnappen.
    يلزمني الخروج واستنشاق بعض الهواء الطلق.
  • Sie geht jeden Morgen joggen.
    تخرج للجري كل صباح.
  • Wir gingen aus dem Haus und es begann zu regnen.
    خرجنا من البيت وبدأت الأمطار.
  • Er ging zum Einkaufen aus.
    خرج للتسوق.
  • Lass uns in den Park gehen.
    دعنا نخرج إلى الحديقة.
  • Vom einseitigen Rückzug der israelischen Siedler und der Armee aus Gaza - wie ihn Scharon gedenkt umzusetzen - hält Gwirtz nicht viel: "Wenn er rausgehen wird, entsteht dort Chaos, denn das Gebiet wird nicht an jemand übergeben, so dass er wieder zurückkommen wird." "Scharons Programm ist Groß-Israel. Er ist verantworlich für den Bau der meisten Siedlungen.
    لا يرى غفِرتس جدوى من انسحاب الجيش والمستوطنين الإسرائيليين الأحادي الجانب من غزة كما يخطط شارون: "عندما ينسحب الجيش ستعم الفوضى، ولأن المنطقة لن تُسلم لأحد، سيعود ثانية." " إسرائيل الكبرى هو مُخطط شارون. و هو مسؤول عن بناء معظم المستوطنات.
  • Mach das Fenster zu, bevor du rausgehst.
    اغلق النافذة قبل أن تغادر.
  • Ich persönlich würde ja abends nicht mehr rausgehen.
    شخصيا , لا اريد الخروج بعد حلول الظلام في هذه الأيام.
  • McLeod, möchten Sie gerne vor uns hier aus der Tür rausgehen?
    ماكلويد هل لك ان تخرج اولا من هذا الباب ؟
  • Wir können nur hier drinnen bleiben und nicht rausgehen.
    الشئ الوحيد الذي افكر فيه هو ان لااخرج من هذا الباب
  • Sie sollte lieber nicht vorne rausgehen.
    هناك شئ آخر : يجب عليها ان لاتخرج من الباب الامامي
  • Soll ich rausgehen und nachsehen?
    هل القي نظرة بالخارج؟
  • Einer nach dem anderen rausgehen und außer Sichtweite bleiben.
    اصعد فوق واترك واحدا في كل مرة وتوارى عن الأنظار
  • Kinder, könnt ihr nicht für einen Augenblick rausgehen?
    لم لا تذهبان للخارج قليلاً يا أولاد ؟
  • Nicht dort. Dort will ich nicht rausgehen.
    . لا ، ليس هناك لا أريد أن أخرج إلى هناك