-
Er las ein Buch über die alten Barbaren.
قرأ كتابا عن البربر القدامى.
-
Die Barbaren überfielen häufig angrenzende Dörfer.
كان البربر يغتالون القرى المجاورة بشكل متكرر.
-
Die Römer fürchteten die germanischen Barbaren.
كان الروم يخافون من البربر الجرمان.
-
Die Barbaren lebten oft in einfachen Gesellschaftsstrukturen.
كان البربر غالبًا يعيشون في هياكل اجتماعية بسيطة.
-
Der nordische Mythos spricht oft von Barbaren.
تتحدث الميثولوجيا الشمالية غالبًا عن البربر.
-
Die Barbaren kommen
البرابرة قادمون!
-
All den modischen Vorhersagen zum Trotz, wonach China, Indien oder Brasilien die USA in den kommenden Jahrzehntenüberflügeln könnten, könnte der klassische Übergang der Machtzwischen großen Staaten ein geringeres Problem sein als der Aufstieg moderner Barbaren – nichtstaatlicher Akteure.
والحقيقة أنه مع كل التوقعات المألوفة بتفوق الصين أو الهندأو البرازيل على الولايات المتحدة في غضون العقود القادمة، فإنالانتقال الكلاسيكي للسلطة بين الدول الكبرى قد يمثل مشكلة أقل خطراًمن نهوض البرابرة المعاصرين ـ الجهات الفاعلة غير التابعة لدولةبعينها.
-
Barbaren vor den Toren der EU?
هل يقف الهمج على أبواب الاتحاد الأوروبي؟
-
Barbaren oder Gelehrte vor den Toren?
أهم همج أم عباقرة أولئك الذين يقرعون الباب؟
-
Wir alle wissen, dass in dieser formalen Weise„zivilisiert“ zu sein Menschen nicht davon abhält, sich wie Barbaren aufzuführen.
وجميعنا ندرك تمام الإدراك أن "التحضر" في هيئته الشكلية هذهلا يمنع الناس من التصرف كالهمج.
-
Man könnte die modernen High- Tech- Terroristen als die neuen Barbaren bezeichnen.
إن الإرهابيين المعاصرين الذين يستخدمون التقنيات المتقدمةالحديثة هم البرابرة الجدد.
-
Trotz der allgegenwärtigen Prognosen, dass China, Indienoder Brasilien die Vereinigten Staaten in den kommenden Jahrzehntenüberflügeln werden, könnten die größten Bedrohungen von modernen Barbaren und nichtstaatlichen Akteuren ausgehen.
ورغم التكهنات السائدة بأن الصين أو الهند أو البرازيل سوفتتفوق على الولايات المتحدة في غضون العقود المقبلة، فإن أعظمالتهديدات قد تأتيها من برابرة العصر الحديث فضلاً عن جهات ليست تابعةلدولة بعينها.
-
Dies ist die Kultur der UNO: Denke von den Barbaren das Beste; tue nichts, was Meinungsstreitigkeiten unter Vorgesetztenauslösen könnte; und überantworte hinterher andere der Kritik.
هذه هي الثقافة التي تغذي الأمم المتحدة: " توقع الخير منالهمجيين، لا تفعل شيئاً من شأنه أن يحرض على الجدال بين السادة ذويالنفوذ، ثم دع غيرك يصبح هدفاً للانتقاد فيما بعد ".
-
Das ist der Legalismus von Barbaren, die nihilistische Philosophie aller, die gegen die Schaffung von politischer undwirtschaftlicher Freiheit in der Ukraine auftreten.
إنها شرعية الفلسفة الهمجية المتطرفة التي يتبناها كل من يقفضد حصول أوكرانيا على حريتها السياسية والاقتصادية في يوم منالأيام.
-
Diese Barbaren.
سفاحون قتلة.