örneklerde
  • Isoniazid wird zur Behandlung der Tuberkulose verwendet.
    إيزونيازيد يُستخدم لعلاج الدرن.
  • Isoniazid ist Teil der Standardbehandlungsschemata gegen Tuberkulose.
    إيزونيازيد هو جزء من الجدول الزمني القياسي للعلاج ضد الدرن.
  • Verwenden Sie das Medikament Isoniazid gemäß den Anweisungen des Arztes.
    استخدم الدواء إيزونيازيد اتباعًا للتوجيهات الطبيب.
  • Isoniazid kann Nebenwirkungen verursachen.
    إيزونيازيد قد يسبب آثاراً جانبية.
  • Es ist bevorzugt, Isoniazid auf nüchternen Magen einzunehmen.
    يُفضل أخذ إيزونيازيد على معدة فارغة.
  • Unglücklicherweise stellt die multiresistente Tuberkulose( MDR- Tb), also jede Form der Tuberkulose, die nicht auf dieherkömmliche Behandlung mit Isoniazid und Rifampicin anspricht,eine ernste Herausforderung dar: Weil die standardmäßige Behandlungweniger Wirkung zeigt, geht die Übertragung der Krankheitweiter.
    ولكن مما يدعو للأسف أن أنواع السُـل المقاومة للعلاجاتالمتعددة ( MDR-TB ) ـ كل نوع من السُـل مقاوم للعلاجات التقليدية مثلآيزونيازيد وريفامبيسين ـ تشكل تحدياً خطيراً: فبسبب تدني فعاليةالعلاج المعياري في علاج مثل هذه الأنواع من السُـل، أصبحت في تحولمستمر.
  • Zu diesen Strategien zählt die flächendeckende Umsetzungvon vorbeugenden Therapien mit Isoniazid – das trotz geringer Kosten und erwiesener Wirksamkeit viel zu selten zum Einsatz kommt– und die verbesserte Erfassung HIV-infizierter Patienten, vondenen viele an Tuberkulose sterben, ohne dass diese jemalsdiagnostiziert wurde.
    وتتضمن هذه الإستراتيجيات تنفيذ إجراءات العلاج الوقائي لمرضالسل على نطاق واسع باستخدام الأيسونايزيد المضاد للبكتريا ـ والذي لايستخدم بالشكل الكافي على الرغم من انخفاض تكاليفه وكفاءته المعروفة ـوتحسين سبل اكتشاف السل بين المرضى المصابين بعدوى الفيروس المسببلمرض الإيدز، والذين يموت أغلبهم بمرض السل دون تشخيصه.