-
Dieses Ereignis war der Anlass für seine Abreise.
كان هذا الحدث حافزاً لرحيله.
-
Der Brief war der Anlass für seine sofortige Reaktion.
كان الرسالة حافزاً لرد فعله الفوري.
-
Ihre freundlichen Worte waren der Anlass für seine Motivation.
كلماتها الودية كانت الحافز لحافزه.
-
Der Wettbewerb diente als Anlass für ihre harte Arbeit.
خدم المنافسة كحافز لعملها الشاق.
-
Ihr Erfolg war der Anlass für meine Begeisterung.
كان نجاحها حافزاً لحماسي.
-
Und dazu besteht reichlich Anlaß.
وهناك ما يكفي من ذلك.
-
zum Jubeln besteht allerdings weiter kein Anlass.
وهذا يعتبر سبباً كافياً للبهجة.
-
Gleichwohl besteht Anlass zu der Befürchtung, dass die Fotos in den islamischen Ländern ein Erdbeben lostreten.
بيد أنه يجب القول إن هذه الصور قد تؤدي إلى نشوب موجة عارمة من الغضب والعنف داخل البلدان الإسلامية.
-
Zur Schadenfreude gibt es wahrlich keinen Anlass, im Gegenteil. Hoffen wir auf einen guten Ausgang für alle, die in Gefahr geraten.
على أننا لا نجد في ذلك سببا لإظهار الشماتة، بل على العكس نرجو أن تنتهي الأمور نهاية جيدة، ويتم إنقاذ كل من يتهدده الخطر.
-
Für die Vermutung oder gar Hoffnung, Ahmadinedschad bluffe nur, gibt es keinen Anlass - anders als etwa bei den Aussagen Nordkoreas über eigene Atomwaffen.
فالظن أو الأمل بأن الرئيس الإيراني أحمدي نجّاد يمارس الخداع لا أساس لهما – على العكس من التصريحات التي أطلقتها كوريا الشمالية حول الأسلحة النووية.
-
Im November 2009 feiern die Kinderrechte ihren 20. Geburtstag. Zu
diesem Anlass organisiert UNICEF Deutschland in Zusammenarbeit
mit dem Auswärtigen Amt einen Videoworkshop mit Schülerinnen
und Schülern der internationalen Nelson-Mandela-Schule in Berlin. In
einminütigen Kurzfilmen präsentieren Kinder der fünften Klasse ihre
Sicht auf die Kinderrechte.
تحتفل حقوق الطفل في نوفمبر/ تشرين ثان 2009 بعيدها العشرين، وتنظم هيئة اليونيسيف
في ألمانيا بهذه المناسبة – بالاشتراك مع وزارة الخارجية الألمانية - ورشة عمل فيديو
لتلاميذ وتلميذات مدرسة نلسون مانديل الدولية في برلين، يقدم فيها أطفال السنة الخامسة من
خلال أفلام قصيرة مدتها دقيقة واحدة رؤيتهم لحقوق الطفل.
-
Das 20-jährige Jubiläum des ersten deutsche Blauhelm-Einsatzes war für das
Auswärtige Amt (AA) ein guter Anlass, um das deutsche Engagement in
Friedensmissionen näher zu analysieren.
احتفلت وزارة الخارجية الألمانية بمرور 20 عاماً على
أول مشاركة ألمانية في القوات ذات القبعة الزرقاء، حيث
كان هذا اليوبيل مناسبة جيدة لتحليل الإسهام الألماني في
مهام السلام عن كثب.
-
Aus Anlass der Übergabe erklärte Bundesaußenminister Dr. Frank-Walter Steinmeier heute
in Berlin:
وبهذه المناسبة صرح وزير الخارجية الألمانية د. فرانك -فالتر شتاينماير في برلين بما يلي:
-
Im Vorfeld des heutigen Ministertreffens der OIC (Organisation der Islamischen
Konferenz) in Djidda telefonierte
Bundesaußenminister Dr. Frank-Walter
Steinmeier gestern Abend mit seinem
türkischen Amtskollegen Ali Babacan aus
Anlass der andauernden Kämpfe im Gaza-
Streifen.
قبل عقد اجتماع وزراء منظمة المؤتمر الإسلامي في جدة أجرى وزير الخارجية الألمانية دكتور فرانك
فالتر شتاينماير اتصالاً هاتفياً مع نظيره التركي على باباجان
حول المعارك الدائرة في قطاع غزة.
-
Aus Anlass des „Internationalen Tags der Aufklärung über Minengefahren und der
Unterstützung des Humanitären Minenräumens“ erklärte Bundesaußenminister Dr. Frank-
Walter Steinmeier heute:
بمناسبة اليوم الدولي للتوعية بمخاطر الألغام صرح وزير الخارجية الألمانية د. فرانتك-فالتر
شتاينماير بما يلي:
-
Das alles gäbe reichlich Anlass, sich selbst zu feiern., "Wir sehen keinen Anlass, gegenwärtig eine andere Diskussion zu führen als vor dem Attentat", sagte der CDU-Politiker am Dienstag., Aber auch hier ein eilends angefertigtes Plakat: "Aus gegebenem Anlass entfällt unser Programm., Globalisierungsgegner nehmen den Besuch des ehemaligen US-Außenministers zum Anlass, gegen die Veranstaltung zu demonstrieren., Anlass für den Gefühlsausbruch des "bebenden Bill" war offenbar eine Rede von Orlando Ayala, dem Leiter der Gruppe für Worldwide Sales, Marketing und Services., Anlass des Protests sind Äußerungen Möllemanns, in denen er indirekt Verständnis für den gewaltsamen Widerstand der Palästinenser auf israelischem Territorium geäußert hatte., Vor dem Hintergrund der gegenwärtigen Debatte über die Entflechtung der Kulturförderung von Bund und Ländern sei auch dieses Thema noch nicht vom Tisch, sagte Flierl in einem dpa-Gespräch aus Anlass seiner ersten 100 Tage im Amt., Ein willkommener Anlass, den Mann - wieder einmal - zu ehren und den Studenten seiner Werke und seiner Geschichte eine umfassende Wissensquelle an die Hand zu geben, auf die man nicht sieben Wochen in der Fernleihe warten muss., Anlass für die Selbstanzeige des CDU-Politikers seien Einkünfte in seiner Amszeit als Finanzminister in Stuttgart., Nach "SZ"-Angaben erklärte die Gesellschaft, sie habe ComROAD bereits vor 2001 auf Probleme hingewiesen, ohne dass ein "begründeter Anlass zur Testatseinschränkung" erkennbar gewesen sei.