die Wettervorhersage [pl. Wettervorhersagen]
örneklerde
  • Wie wird die Wettervorhersage für morgen?
    كيف ستكون توقعات الطقس للغد؟
  • Die Wettervorhersage sagt für heute Regen voraus.
    توقعات الطقس تتنبأ بالمطر اليوم.
  • Bitte überprüfe die Wettervorhersage bevor wir die Wanderung starten.
    يرجى التحقق من توقعات الطقس قبل أن نبدأ التنزه.
  • Die Genauigkeit der Wettervorhersage hat sich in den letzten Jahren verbessert.
    تحسنت دقة توقعات الطقس في السنوات الأخيرة.
  • Gemäß der Wettervorhersage soll es morgen schneien.
    وفقًا لتوقعات الطقس، من المتوقع أن يتساقط الثلج غدًا.
  • legt dem Zentrum nahe, nach Bedarf seine Beziehungen zu den nationalen meteorologischen und hydrologischen Diensten in der lateinamerikanischen Region, der Ständigen Kommission für den Südpazifik, dem Interamerikanischen Institut für die Erforschung globaler Veränderungen und dem Internationalen Forschungsinstitut für Klimavorhersage sowie zu anderen in Betracht kommenden regionalen und globalen Klimaforschungsorganisationen, wie beispielsweise dem Europäischen Zentrum für mittelfristige Wettervorhersage, dem Afrikanischen Zentrum für den Einsatz der Meteorologie im Dienste der Entwicklung, dem Zentrum für Dürreüberwachung und dem Asiatisch-Pazifischen Netzwerk für die Erforschung globaler Veränderungen, und gegebenenfalls zu sonstigen in Betracht kommenden Zentren auszubauen, um eine wirksame und effiziente Nutzung der verfügbaren Ressourcen sicherzustellen;
    تشجع المركز على تعزيز صلاته، حسب الاقتضاء، بالدوائر الوطنية المعنية بخدمات الأرصاد الجوية والخدمات المائية في منطقة أمريكا اللاتينية واللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ ومعهد البلدان الأمريكية لبحوث التغير العالمي والمعهد الدولي لبحوث التنبؤ بالمناخ، وكذلك بالمنظمــات الإقليمية والعالمية الأخرى ذات الصلة المهتمة بدراسة المناخ مثل المركز الأوروبي للتنبؤات الجوية المتوسطة المدى والمركز الأفريقي لتطبيقات الأرصاد الجوية لأغراض التنمية ومركز مراقبة الجفاف وشبكة آسيا والمحيط الهادئ لبحوث التغير العالمي والمراكز الأخرى ذات الصلة، حسب الاقتضاء، لكفالة استخدام الموارد المتاحة الاستخدام الفعال والكفء؛
  • 6.A.9: Gerät oder Systeme und Bauteile, die für Wetterbeobachtung, Modellerstellung und Simulation und/oder Wettervorhersage entwickelt oder umgerüstet wurden.
    6-ألف-9: المعدات أو المنظومات، والمكونات المصممة أو المكيفة من أجلها، المخصصة لأغراض الرصد والنمذجة والمحاكاة و/أو التنبؤ في مجال الأرصدة الجوية.
  • legt dem Zentrum nahe, sobald es eingerichtet ist, nach Bedarf seine Beziehungen zu den einzelstaatlichen meteorologischen und hydrologischen Diensten in der lateinamerikanischen Region, der Ständigen Kommission für den Südpazifik, dem Interamerikanischen Institut für die Erforschung globaler Veränderungen und dem Internationalen Forschungsinstitut für Klimavorhersage sowie zu anderen in Betracht kommenden regionalen und globalen Klimaforschungsorganisationen, wie beispielsweise dem Europäischen Zentrum für mittelfristige Wettervorhersage, dem Afrikanischen Zentrum für den Einsatz der Meteorologie zum Zweck der Entwicklung, dem Zentrum für Dürreüberwachung und dem Asiatisch-Pazifischen Netzwerk für die Erforschung globaler Veränderungen, und zu sonstigen in Betracht kommenden Zentren auszubauen, um eine wirksame und effiziente Nutzung der verfügbaren Ressourcen sicherzustellen;
    تشجع المركز، عند إنشائه، على تعزيز صلاته، حسب الاقتضاء، بالدوائر الوطنية المعنية بالأرصاد الجوية والخدمات المائية في منطقة أمريكا اللاتينية، واللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ، ومعهد البلدان الأمريكية لبحوث التغير العالمي، والمعهد الدولي لبحوث التنبؤ بالمناخ، وبالمنظمات الإقليمية والعالمية الأخرى ذات الصلة المهتمة بدراسة المناخ، مثل المركز الأوروبي للتنبؤات الجوية المتوسطة المدى، والمركز الأفريقي لتطبيقات الأرصاد الجوية لأغراض التنمية، ومركز مراقبة الجفاف، وشبكة آسيا والمحيط الهادئ لبحوث التغير العالمي، والمراكز الأخرى ذات الصلة، حسب الاقتضاء، لكفالة استخدام الموارد المتاحة الاستخدام الكفء والفعال؛
  • Die Meteorologie ist keine exakte Wissenschaft, und wirkönnen das genaue Ausmaß und die Auswirkungen von Umweltschutzinitiativen nicht vorhersagen. Fortschritte im Bereichder Wettervorhersage könnten jedoch die durch Hurrikaneverursachten Schäden ebenfalls verringern.
    إذ أن علم الأرصاد الجوية ليس بالعلم الدقيق، ولا نستطيع أننتكهن بدقة بحجم وتأثير مبادرات حماية البيئة، رغم أن التقدم الحاصلفي التنبؤ بالطقس قد يؤدي أيضاً إلى تقليص الضرر الناجم عنالأعاصير.
  • Wie jeder Pilot weiß, endet ein Flug ohne Radar oder genaue Wettervorhersagen womöglich mit einem Absturz.
    وكما يعرف أي طيار فإن التحليق من دون دفة، أو توقعات دقيقةللطقس، من المرجح أن ينتهي إلى سقوط الطائرة.
  • Hören Sie mal, wenn Sie eine Wettervorhersage haben wollen... ...dann fragen Sie den falschen Phil.
    أتدرين توقعاتي بشأن الأحوال الجوية؟ .أنت تسألين فيل الجاهل
  • Die besten Wettervorhersagen bezweifeln das aber stark.
    افضل الارصاد الجوية تنبأ بحدوث اصابات طفيفة للغاية
  • Die Wettervorhersage.
    إنه جزء من نشرتى للأرصاد الجوية
  • Nun die Wettervorhersage für den Nordwesten von Karikya:
    والآن آخر توقعات الطقس لشمال غرب كوريكو
  • Lufttemperatur - 12 C. Die Wettervorhersage...
    .درجة الحرارة حالياً 10 درجات ... نشرة الطقس الوطنية