New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Hätten Wir auf dich ein Buch auf Papyrus hinabgesandt und würden sie es mit ihren Händen berühren , würden diejenigen , die ungläubig sind , dennoch sagen : « Dies ist nichts als offenkundige Zauberei . »
« ولو نزلَّنا عليك كتابا » مكتوبا « في قرطاس » رَق كما اقترحوا « فلمسوه بأيديهم » أبلغ من عاينوه لأنه أنفى للشك « لقال الذين كفروا إن » ما « هذا إلا سحر مبين » تعنُّنا وعنادا .
-
Hätten Wir auf dich ein Buch auf Papyrus hinabgesandt und würden sie es mit ihren Händen berühren , würden diejenigen , die ungläubig sind , dennoch sagen : « Dies ist nichts als offenkundige Zauberei . »
ولو نزَّلنا عليك -أيها الرسول- كتابًا من السماء في أوراق فلمسه هؤلاء المشركون بأيديهم لقالوا : إنَّ ما جئت به -أيها الرسول- سحر واضح بيِّن .
-
Da steht doch Papyrus-Schilf.
هناك قصب البردي.
-
Papyrus, göttlicher Cäsar? - Ja, Papyrus.
قصب البردي ، قيصر االنبيل؟ ، نعم ، وورق البردي.
-
Befiehl diesem Heer, das Papyrus anzugreifen und zu vernichten.
أمر الجيش بالهجوم وتدمير تلك البردي.
-
Die Information wird auf eine Papyrus-Rolle geschrieben.
(وهو من تصميم (دافنشي
-
Der Essig löst das Papyrus auf, und das Geheimnis ist auf ewig verloren.
.. ويتحلل ورق البردي بسبب الخل ..
-
Aus Rom herausgeschmuggelt, in Holland auf Riedgras-Papyrus gedruckt.
تمت سرقته من روما ونشر في هولندا على ورق البردى. انظرى؟