-
Die USA ist ein Modell eines Bundesstaates.
الولايات المتحدة هي نموذج للدولة المركبة.
-
Ein Bundesstaat wie Deutschland besteht aus mehreren Länder.
الدولة المركبة مثل ألمانيا تتألف من عدة مقاطعات
-
Föderalismus ist ein Grundkonzept in einem Bundesstaat.
الفيدرالية هي مفهوم أساسي في الدولة المركبة.
-
In einem Bundesstaat wird die Macht zwischen der Bundesregierung und den lokalen Regierungen aufgeteilt.
في الدولة المركبة، يتم تقسيم السلطة بين الحكومة الفيدرالية والحكومات المحلية.
-
Das politische System eines Bundesstaates zeichnet sich durch eine gemeinsame Verfassung aus.
يتميز النظام السياسي للدولة المركبة بوجود قانون أساسي مشترك.
-
Das Auswärtige Amt stellt bis zu 500.000 Euro für
die Überschwemmungsopfer im indischen
Bundesstaat Bihar sowie angrenzenden Regionen
zur Verfügung.
تخصص وزارة الخارجية الألمانية مبلغاً يصل إلى
500 ألف يورو لضحايا الفيضانات في ولاية بهار
الهندية والمناطق الواقعة على حدودها.
-
Wandel in der Bildungspolitik für Aufmerksamkeit gesorgt. Dort wurde
Anfang Mai in drei Bundesstaaten der Startschuss für das Projekt „Tuning USA“ gegeben, mit dem Ziel die besten Ergebnisse von Bologna auf die eigene Bildungslandschaft anzuwenden
وحتى في أعالي البحار شهد التحول في
السياسة التعليمية اهتماما كبيرا، حيث أعلنت ثلاث ولايات أمريكية في مطلع شهر مايو/أيار بداية انطلاق مشروع "تهيئة
الولايات المتحدة الأمريكية“ بهدف تطبيق النتائج المتولدة عن عملية بولونا على المشهد التعليمي في الولايات المتحدة الأمريكية.
-
In fünf wichtigen Bundesstaaten haben wir bei den letzten Wahlen auf Länderebene gesiegt und werden in einigen Jahren auch auf gesamtstaatlicher Ebene auf Augenhöhe mit der Regierungskoalition sein.
وفي خمس أهم ولايات ماليزية فزنا في الانتخابات الإقليمية الأخيرة، وبعد بضعة أعوام سوف نتنافس أيضًا على مستوى الانتخابات الاتِّحادية مع الائتلاف الحاكم.
-
Das sind 59 weniger als bei den Wahlen vor vier Jahren. Zudem regiert sie künftig nur noch in acht der dreizehn Bundesstaaten, während es bisher zwölf gewesen waren. Einige ihrer prominentesten Persönlichkeiten und Minister büßten ihr Mandat ein.
أي أنَّها خسرت 59 مقعدًا من المقاعد التي أحرزتها في الانتخابات التي أجريت قبل أربعة أعوام. زد على ذلك أنَّها لن تحكم في المستقبل إلاَّ في ثمانة أقاليم اتحادية من بين ثلاثة عشرة إقليمًا، في حين كان عدد الأقاليم التي سيطرت عليها حتى ذلك إثنا عشر إقليمًا. حيث فقد بعض شخصياتها ووزرائها البارزين مقاعدهم في البرلمان.
-
Vor allem die kurdische Minderheit bekannte sich von Anfang an zum Föderalismus mit seinen sowohl geografischen als auch ethnischen Strukturen. Zwar bekannte sie sich nicht expressis verbis zur Sezession, ihr konnte jedoch die subsidiäre Kompetenzverteilung zwischen Bund und untergeordneten Einheiten in einem gemeinsamen Bundesstaat nicht weit genug gehen.
وقد تبنت الأقلية الكردية على وجه خاص ومنذ البداية فكرة الفيدرالية بهياكلها الجغرافية والإثنية. ومع أنها لم تتبن بصورة صريحة معلنة خيار الانشقاق عن الدولة إلا أنها لا تبدو مكتفية بمبدأ التوزيع التكميلي للسلطات بين الاتحاد وأجزائه داخل الدولة الاتحادية المشتركة.
-
"Wir fanden einen ganz eindeutigen Zusammenhang zwischen der Qualität des Rechtswesens und ökonomischem Wachstum, und das sowohl im Ländergleich, als auch zwischen einzelnen Bundesstaaten innerhalb eines Landes.
ويقول ميسيك: "لقد وجدنا علاقة واضحة بين نوعية القضاء وبين النمو الاقتصادي، وهذا ينطبق على الدول عامة وعلى الولايات داخل الدولة الواحدة.
-
Und in den im Osten des Landes gelegenen Bundesstaaten Kassala und Al-Bahr al-Ahmar ("Rotes Meer") bekämpfen Rebellen der sogenannten Ostfront die Regierung in Khartum.
أما في شرق البلاد فيخوض متمردو ما يسمى بالجبهة الشرقية الحرب في اقليم كسالا والبحر الأحمر قتالا ضد الحكومة المركزية في الخرطوم.
-
Nun verbuchte er einen Erfolg, der alle Prognosen übertrifft. Die Islam-Partei verlor den ölreichen Bundesstaat, den sie vor vier Jahren gewonnen hatte; sie schmolz im nationalen Parlament auf unter zehn Prozent, sogar ihr Vorsitzender verlor dort seinen Sitz.
والآن فقد حقق نجاحا فاق كل التوقعات، و فقد الحزب الإسلامي سيطرته على هذا البلد الغني بالبترول بعد أن كان قد حقق فوزا غاليا في الانتخابات منذ أربعة أعوام.وخسر الحزب الإسلامي في البرلمان وحقق نسبة وصلت إلى دون العشرة في المائة حتى أن رئيسه لم يفز وخسر مقعده.
-
In der Kleidersprache der Straßengangs im westindischen Bundesstaat Gujarat bedeutet das Hochstellen des Hemdkragens: "Nimm dich in Acht - gleich geht`s los!" Diese Drohgebärde wird zurzeit weniger auf der Straße als in Gujarats Gerichtssälen gezeigt.
"أرفع ياقة قميصك!"، عبارة تعني في لغة المصطلحات اللباسيّة لعصابات الشوارع بمقاطعة غوجَرات من الهند الغربيّة: "انتبه لنفسك،عمّا قريب ستنطلق اللعبة !" إشارة التهديد هذه غدت في الوقت الحالي أكثر تداولاً في قاعات محاكم غوجرات ممّا هي عليه في الشوارع.
-
Auslöser war ein Brandanschlag auf einen Zug mit Hindu-Pilgern, die im Februar 2002 den Tempel von Ayohdya im nordindischen Bundesstaat Uttar Pradesh besucht hatten.
منطلق هذه الأحداث كان الحريق الإرهابي الذي تعرّض له في شهر فبراير 2002 قطار الحجاج الهندوسيّين الذين كانوا في طريقهم إلى معبد أيوديا في مقاطعة أوتار برادش الشماليّة.