New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Er ist ein achtbarer und verantwortungsbewusster Mann.
هو رجل محترم ومسؤول.
-
Sie führt ein achtbares und anständiges Leben.
تعيش حياة محترمة ولائقة.
-
Er hat sich in der Gesellschaft als achtbare Person etabliert.
أنه أسس نفسه كشخص محترم في المجتمع.
-
Wir sollten alle achtbaren Menschen schätzen und respektieren.
ينبغي أن نقدر ونحترم جميع الناس المحترمين.
-
Er hat sich aufgrund seiner achtbaren Arbeit Anerkennung verdient.
اكتسب احترامًا بفضل عمله المحترم.
-
Merkel verwies auch auf andere "achtbare Erfolge", die trotz aller Schwierigkeiten nicht vergessen
werden sollten. "Dazu gehören die sechs Millionen Schulkinder. Davon sind sehr, sehr viele Mädchen."
فضلاً عن ذلك أشارت ميركل إلى نجاحات أخرى قيمة والتي يجب ألا تُنسى رغم كل المصاعب،
ومن ضمن هذه النجاحات تلاميذ المدارس البالغ عددهم 6 ملايين، من بينهم الكثير والكثير من
الفتيات.
-
Selbstverständlich ist die Ausweitung der Menschenrechteein achtbares Ziel, aber Vasellas zuckersüßer Altruismus lässteinen an die kritischen Bemerkungen des Ökonomen Milton Friedmandenken, wonach „ Geschäftsleute glauben, die freie Wirtschaft zuverteidigen, wenn sie betonen, dass es im Geschäftsleben nicht‚bloß' um Profit, sondern auch um die Förderung wünschenswerter‚sozialer' Ziele gehe; dass die Wirtschaft ein ‚soziales Gewissen'habe und ihre Verantwortung ernst nimmt, wenn es darum geht für Beschäftigung zu sorgen und die Diskriminierung zu beenden... oderwie auch immer die Schlagwörter der gegenwärtigen Reformer lautenmögen".
مما لا شك فيه أن تقويم حقوق الإنسان وتوسيع مجالاتها منالأهداف النبيلة، لكن إيثار الغير على الذات على هذا النحو العذب الذيأبداه فاسيلا يعيد إلى الذهن ذلك التعليق الاستنكاري الذي ألقاه رجلالاقتصاد ميلتون فريدمان بشأن رجال الأعمال حين قال: " يتصور رجالالأعمال أنهم يدافعون عن التجارة الحرة حين يخطبون في الناس قائلين إنالأعمال لا تهدف إلى تحقيق الأرباح فحسب بل إنها تهدف أيضاً إلى تعزيزأهداف اجتماعية مرغوبة والترويج لها، وإن للأعمال ضميراً اجتماعياًوإنها تُقَدِر مسئولياتها نحو توفير فرص العمالة وإزالة التعصبوالتمييز ... وكافة الشعارات الأخرى التي قد يطلقها أتباع الموجةالمعاصرة من المصلحين ".
-
Und gewähren ihnen eine Mitgift, die ihnen eine achtbare Heirat ermöglicht. Er ist ein großer König.
ونقدم لهن مهراً يمكنهن من تنظيم زفاف لائق
-
achtbare Männer sind alle gleich gestrickt. und sie denken ich bin ein achtbarer Mensch?
... إنه ... أمكِ
-
Wenn du es tust, dann bist du ein achtbarer man.
أعذريني , يجب أن أعمل
-
- Wie fühlt es sich an? - Ganz achtbar.
كيف تشعر؟ نعم , جدير بالاحترام
-
- Jetzt seht Ihr achtbar aus.
.الآن أصبحت بمظهر لائق
Eşanlamlılar
Eşanlamlılar
-
groß, geschätzt, gewaltig, geehrt, gewürdigt, geachtet, bewundert, honoriert, respektiert, anständig
örnekler
-
Die Komposition, vom Philharmonischen Orchester unter Roman Brogli-Sacher mehr als achtbar gespielt, ist reich an Einfällen, klug und spannungsreich gebaut, begnügt sich selten mit Illustration, entwirft sensible Psychogramme der Figuren., In der Kurzfassung des RSB im Konzerthaus plärrt Ian DeNolfo den Jacob, James Maddalena verliert den Kampf gegen Moses' exponiertere Noten; die übrigen fünf Sänger: achtbar, unspektakulär., Klaus Augenthaler, in der komfortablen Lage, beim ersten Wiedersehen mit seinem ehemaligen Arbeitgeber durch eine gute Leistung seines Clubs eine aussagekräftige Bewerbung für ein künftiges Engagement in München abzugeben, zog sich achtbar aus der Affäre., Es war übrigens der einzige politische Prozess in seinem ersten Regierungsjahr, den er achtbar bewältigt hat., Die Rosenheimer schlugen sich achtbar: Nur 2:7 unterlagen sie den sechs Klassen höher spielenden Münchnern., Persönliche Interessen müssten dabei zurückstehen, sagte Angela Merkel und appellierte nachdrücklich an die Geschlossenheit der Partei, der sie zurief: "Wir wollen nicht achtbar verlieren, sondern wir wollen diese Bundestagswahl gewinnen.", Ebenfalls achtbar schlugen sich die Automobilwerte und Aktien aus den Bereichen Handel, Nahrung und Pharma., "Für unsere Möglichkeiten haben wir uns ganz achtbar aus der Affäre gezogen", meinte er., Obwohl sich Kapitän Joseba Beloki mit seinem Team achtbar geschlagen hat., Wir haben uns trotz der ganzen Probleme in der Bundesliga achtbar geschlagen; Daum versucht unterdessen, sein Leben in den USA neu zu ordnen.
leftNeighbours
-
höchst achtbar, sehr achtbar, Dreiband-Liga achtbar, recht achtbar, Recht achtbar, ganz achtbar, überaus achtbar, mehr als achtbar, Sehr achtbar, hält sich achtbar
rightNeighbours
-
achtbar geschlagen, achtbar aus, achtbar schlugen, achtbar abgeschnitten, achtbar gehalten, achtbar bewältigt, achtbar schlug
wordforms
-
achtbar, achtbare, achtbaren, achtbares, achtbarer, achtbarem, achtbareren, achtbarerer, achtbarsten