Der Baum ist umgekippt.
سقط الشجر.
Mein Glas ist umgekippt und Wasser hat sich ausgebreitet.
سقط كاسي وانتشر الماء.
Das Fahrrad ist umgekippt, ich muss es aufheben.
سقط الدراجة، يجب أن أرفعها.
Das Regal in der Küche ist umgekippt und hat alles zerstört.
سقط الرف في المطبخ ودمر كل شيء.
Durch den starken Wind ist der Zaun umgekippt.
بسبب الرياح العاتية، سقط السياج.
Wenn der wüsste, was für Clowns ihn operieren, würde er umkippen.
ـ لو علم هذا الشخص اي مهرجون سوف يقومون بعمليته لفقد وعيه
Oh, Gott. Wir werden umkippen.
أوه، الله، نحن سَنَنقلبُ. نحن سَنَنقلبُ.
Sie haben recht. Wir werden umkippen. Alle auf diese Seite des Busses!
أنت صحيح. نحن سَنَنقلبُ. كُلّ شخص على هذا جانبِ الحافلةِ الآن!
Man sollte London mal umkippen und ein paar Millionen Leute runterrutschen lassen.
عليهم قلب" لندن" وجعل بعض الملايين ينزلقون منها
Damit Sie in der Hitze nicht umkippen, verstehen Sie?
خذ هذا حذاري عليه من السقوط
Wie soll ein neuer Anzug verhindern, dass ich vor einem Ballsaal voller Menschen umkippe?
"لا،البنطال الذي اشترته لي "ستيفاني آه عزيزي،لا يمكنك غسل هذا النوع بالغسالة وإلا سيتلف
Du wirst mir noch umkippen bei dieser Hitze hier draußen, Süße.
سيغمى عليك هنا في هذه الحراره يا عزيزتي
- Du wirst nicht umkippen.
سافقد وعيي- لن تفقد وعيك-
- Bei Ben Masters, Kühe umkippen.
حيث ليني؟
Er behauptet, Kinder würden nachts seine Kühe umkippen.
البقشيش البقر؟