Er ist verantwortlich für den Hoheitsakt, den er begangen hat.
هو مسؤول عن أعمال السيادة التي ارتكبها.
Sein Hoheitsakt wurde international stark kritisiert.
تعرض أعمال سيادته لانتقادات شديدة على الصعيد الدولي.
Der Staat hat das Recht, einen Hoheitsakt auszuführen.
للدولة الحق في تنفيذ أعمال السيادة.
Dieser Hoheitsakt ist ein Ausdruck seiner Macht.
هذا العمل السيادي هو تعبير عن قوته.
Ein Hoheitsakt kann rechtliche Konsequenzen haben.
قد يكون للأعمال السيادية آثار قانونية.
ist sich dessen bewusst, dass die weltweite Flüchtlingssituation eine internationale Herausforderung darstellt, die eine wirksame internationale Lasten- und Aufgabenteilung erfordert, und erkennt an, dass die Schaffung der Voraussetzungen zur Eingliederung im Asylland, soweit anwendbar, ein staatlicher Hoheitsakt ist, der eine Dauerlösung für Flüchtlinge darstellt und zu der genannten Lasten- und Aufgabenteilung beiträgt, unbeschadet der konkreten Situation bestimmter Entwicklungsländer, die sich einem massiven Zustrom von Flüchtlingen gegenübersehen;
تعترف بأن حالة اللاجئين على الصعيد العالمي تمثل تحديا دوليا يقتضي تقاسم الأعباء والمسؤوليات على المستوى الدولي حتى تتم مجابهته بصورة فعالة، وتسلم بأن السماح بالإدماج المحلي، حيثما كان ذلك ممكنا، هو عمل تقوم به الدول ويشكل حلا دائما بالنسبة للاجئين، ويساهم في تقاسم الأعباء والمسؤوليات المذكور، دون المساس بالحالة الخاصة التي تمثلها بعض البلدان النامية التي تفد إليها أفواج هائلة من اللاجئين؛