Er versuchte, dem Chef zu schmeicheln, um eine Beförderung zu erhalten.
حاول أن يداري المدير للحصول على ترقية.
Sie schmeichelt ihm ständig, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.
تداريه باستمرار لجذب انتباهه.
Manchmal schmeichelt er mir nur, um einen Gefallen zu bekommen.
أحيانًا يداريني فقط للحصول على معروف.
Es ist nicht klug, durch Schmeicheln Anerkennung zu suchen.
ليس من الحكمة البحث عن الاعتراف من خلال التداري.
Schmeichelei kann eine Form der Manipulation sein.
التداري قد يكون شكلاً من أشكال التلاعب.
Sie möchten gern , daß du schmeichelst , so daß ( auch ) sie schmeicheln ( können ) .
« ودوا » تمنوا « لو » مصدرية « تدهن » تلين لهم « فيدهنون » يلينون لك وهو معطوف على تدهن ، وإن جعل جواب التمني المفهوم من ودوا قدر قبله بعد الفاء هم .
Sie möchten gern , daß du schmeichelst , so daß ( auch ) sie schmeicheln ( können ) .
تمنَّوا وأحبوا لو تلاينهم ، وتصانعهم على بعض ما هم عليه ، فيلينون لك .
Du darfst mir nicht so schmeicheln und Dinge sagen, die du nicht meinst.
لا تتملقيني يا ميلاني وتقولى أشياء لا تعنيها
Sie schmeicheln mir, Miss Scarlett.
هذا لطف منكِ يا آنسة سكارليت
Schmeicheln Sie sich nicht, ich heirate nie.
لا تتملقي نفسك أنا لست رجلاً محباً للزواج
Ich wünschte, ich wäre mehr wie du. Du darfst mir nicht so schmeicheln und Dinge sagen, die du nicht meinst.
لا تتملقيني يا ميلاني وتقولى أشياء لا تعنيها
Ich muss Major Strasser schmeicheln.
أظن أن الوقت قد حان .لأتملق السيد ستراسر قليلاً
Den Hafen von Ostia verbessern. Meinem Ehrgeiz zu schmeicheln.
و لتحسين ميناء اوستيا وفقا لطموحاتى-
Ein weiterer Titel, um Eurem Ego zu schmeicheln.
بتعبير اخر كى يتملقوك-
Er wird mich unter Druck setzen und dir schmeicheln.
سوف يضغط علىَّ أنا و يتملق فى وجهك أنت