Die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, bekannt als 'Montanunion', wurde 1955 gegründet.
الهيئة الأوروبية للفحم والصلب، المعروفة باسم 'المونتانيون', تأسست في العام 1955.
Das Ziel der Montanunion ist es, industrielle Waren der Mitgliedsstaaten zu regulieren.
هدف الهيئة الأوروبية للفحم والصلب هو تنظيم السلع الصناعية للدول الأعضاء.
Die Montanunion gilt als Grundstein für die heutige Europäische Union.
الهيئة الأوروبية للفحم والصلب تعتبر الأساس للاتحاد الأوروبي الحالي.
Nach dem zweiten Weltkrieg wurde die Montanunion gegründet, um zum Wiederaufbau Europas beizutragen.
بعد الحرب العالمية الثانية، تم تأسيس الهيئة الأوروبية للفحم والصلب للمساهمة في إعادة بناء أوروبا.
Die Montanunion wurde als erster Schritt zur europäischen Integration anerkannt.
في الهيئة الأوروبية للفحم والصلب، تم الاعتراف بها كأول خطوة نحو التكامل الأوروبي.
Freilich wurde die europäische „ Montanunion“ erst möglich,nachdem Europas zentrale politische Konflikte beigelegtwaren.
بيد أن اتحاد الفحم والفولاذ الأوروبي لم يظهر إلى الوجود إلابعد حل الصراعات السياسية الرئيسية في أوروبا.
PARIS – Der Gegensatz zwischen dem Schumann- Plan vom 9. Mai1950, mit dem über die Montanunion das europäische Einigungsprojektlanciert wurde und dem bangen Versuch einer Rettung Griechenlandsund des Euro am 9. Mai 2010, könnte größer nicht sein.
باريس ـ إن التباين الواضح بين إعلان شومان في التاسع منمايو/أيار 1950، الذي أطلق مشروع الوحدة الأوروبية عبر اتحاد الفحموالصلب، وبين المساعي الرهيبة التي بذلت لإنقاذ اليونان وإنقاذ اليوروفي التاسع من مايو/أيار 2010، ليس من الممكن أن يكون أشدتطرفا.