Die Blumen in deinem Garten sind wirklich lieblich.
الزهور في حديقتك حقا ظريفة.
Ihre liebliche Stimme klingt wie Musik in meinen Ohren.
صوتها الظريف يبدو كموسيقى في أذني.
Dieses kleine Dorf hat einen sehr lieblichen Charme.
هذه القرية الصغيرة لها سحر ظريف جدا.
Das Mädchen hatte ein liebliches Lachen, das mir das Herz erwärmte.
كان للفتاة ضحكة ظريفة أدخلت الدفء إلى قلبي.
Er schrieb ein liebliches Gedicht für seine Freundin.
كتب قصيدة ظريفة لصديقته.
Er, Perseus, die liebliche Andromeda, der edle Pegasus und sogar die eitle Kassiopeia.
...هو, بيرسيوس, اندروميدا المحبوبة بيجاسوس النبيل... .و كاسوبيا المغرورة
Liebliche Lenina.
لينينا الجميلة.
An alle Bürger des lieblichen Gotham!
نداء لمواطني مدينة جوتهام الجميلة
Genug, um auf das liebliche Gotham eine Flut des Chaos regnen zu lassen.
سيل من النقود سينهمر على مدينة جوتهام الجميلة, وسيل منهمر من الفوضى
Ich hab' eine Aufnahme ihrer lieblichen Stimme.
بالمناسبة لدي تسجيل لصوتها الموهوب
Ruft das Blut herbei, entstellt die liebliche Natur mit Wut... ... und leiht dem Auge einen Schreckensblick.
يتجمع فوق الدمِّ. ينكّرِ طبيعة العدل بالغضبِ. . . . . . ويُعيرُ العينَ سمة فظيعة. "
"Dich der du lieblicher und milder bist?
أنت الأكثر جمالآ والأكثر إعتدالآ
- Gleich lieblicher Musik...
- مثل الموسيقى الناعمة - يا شكسبير!
Und das aus ihrem Mund, mit ihrer lieblichen Stimme.
...لتسمعها تقولها بصوتها العذب
Was für ein liebliches Familienerbstück!
ما هذا الارث العائلي الرائع