Mein Vater hatte einen Herzinfarkt.
أبي أصيب بأزمة قلبية.
Die Ärzte waren in der Lage, den Infarkt rechtzeitig zu behandeln.
تمكن الأطباء من علاج الانسداد في الوقت المناسب.
Sie erlitt einen Infarkt aufgrund ihrer Rauchgewohnheiten.
تعرضت لانسداد بسبب عاداتها في التدخين.
Symptome eines Infarkts können Brustschmerzen und Atemnot umfassen.
قد تشمل أعراض الانسداد ألم الصدر وضيق التنفس.
Es ist wichtig, die Warnzeichen eines Infarkts zu erkennen.
من المهم التعرف على علامات التحذير من الانسداد.
Ich träume immer, ich krieg ’nen Herz- infarkt bei der St. - Patrick-Parade.
عندي هذا الكابوس ...أنا في الطريق الخامس أراقب عيد القدّيس بطرسِ . . .الإستعرضي و عندي الأنسداد التاجي
Ich träume immer, ich krieg 'nen Herz- infarkt bei der St. Patrick-Parade.
كان ينتابني كابوس أني في شارع خمسة أشاهد "يوم سانت باتركس" وأصاب بالشريان التاجي
Bei dir und Shelly habe ich Glück, dass ich keinen Infarkt kriegte! Was macht das Dickerle jetzt? Ich weiß nicht.
ـ ماذا يفعل (بوتيربال) الآن؟ ـ لا أعرف, لقد تفادى فى الحظيرة فقط
Nur keine Sorge. Sonst kriegt ihr 'nen Infarkt.
يجب أن تفعل مثلنا , لا تقلق ! و إلا أصبت بجلطة
Also, willst du tanzen, Frank, oder lieber hier sitzen und einen Infarkt bekommen?
،"إذا ً، تريد أن ترقص يا "فرانك أم أنك تريد أن تجلس هنا ويكون لديك نوبة قلبية؟
War es ein Infarkt, Doktor?
هل كانت أزمة قلبية يا دكتور ؟
- Was ist los? - Horrigan hatte einen Infarkt.
ماذا يجري؟ - .تلقيتُ نداءً عن نوبة قلبية -
Infarkt, SchIaganfaII.
سكتة قلبية, السكتة الدماغية. ربما لو خمنت معني انك خلقت؟...
- Und, wie sieht's aus? - Der Verleger hat einen Infarkt.
كيف حالنا ؟ - . الناشرون عندهم القلب -
Es ist auch einfacher für Sie. Einen zweiten Infarkt übersteht sie nicht.
كما أن هذا أسهل لكم لا يمكنها تحمل نوبة قلبية أخرى