Der Wahrsager sagte mir, dass ich eine lange Reise machen werde.
قال لي العرّاف أنني سأقوم برحلة طويلة.
Ich glaube nicht an Wahrsager und deren Vorhersagen.
أنا لا أؤمن بالعرافين وتنبؤاتهم.
Viele Leute besuchen einen Wahrsager, um mehr über ihre Zukunft zu erfahren.
العديد من الناس يزورون العرّاف لمعرفة المزيد عن مستقبلهم.
Der Wahrsager blickte tief in seine Kristallkugel.
العرّاف ينظر عميقاً إلى كرة الكريستال الخاصة به.
Einige Wahrsager behaupten, Sie könnten mit den Geistern sprechen.
بعض العرّافين يدعون أنهم يستطيعون التحدث مع الأرواح.
Ermahne sie! Du bist dank der Gnade Gottes weder ein Wahrsager noch ein Wahnsinniger.
فذكر فما أنت بنعمت ربك بكاهن ولا مجنون
Anstatt die Geldtheorie und –geschichte zu missachten,sollte die Armee der Wahrsager von der Wall Street weiter als die Pressemitteilungen der US- Notenbank sehen und sich fragen: ist essinnvoll, Jahrhunderte der Erfahrung einfach über Bord zu werfen? Sind wir wirklich so sicher, dass die Fed einen neuen Weg gefundenhat?
ويتعين على جيش الكهنة في وال ستريت بدلاً من رفض النظريةالنقدية والتاريخ أن ينظروا إلى ما هو أبعد من بيانات مجلس الاحتياطيالفيدرالي الصحفية وأن يسألوا أنفسهم: هل من المنطقي أن نتجاهل قروناًمن الخبرة؟ وهل نحن على يقين حقاً من أن بنك الاحتياطي الفيدرالي وجدطريقاً جديدا؟
So ermahne darum ; auf Grund der Gnade deines Herrn bist du weder ein Wahrsager noch ein Besessener .
« فذكِّر » دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون « فما أنت بنعمة ربك » بإنعامه عليك « بكاهن » خبر ما « ولا مجنون » معطوف عليه .
So ermahne ( nur ) ; du bist ja durch die Gunst deines Herrn weder ein Wahrsager noch ein Besessener .
« فذكِّر » دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون « فما أنت بنعمة ربك » بإنعامه عليك « بكاهن » خبر ما « ولا مجنون » معطوف عليه .
Ermahne nun ; du bist dank der Gnade deines Herrn weder ein Wahrsager noch ein Besessener .
« فذكِّر » دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون « فما أنت بنعمة ربك » بإنعامه عليك « بكاهن » خبر ما « ولا مجنون » معطوف عليه .
So erinnere ! Denn du bist wegen der Wohltat deines HERRN weder ein Wahrsager noch ein Geistesgestörter .
« فذكِّر » دم على تذكير المشركين ولا ترجع عنه لقولهم لك كاهن مجنون « فما أنت بنعمة ربك » بإنعامه عليك « بكاهن » خبر ما « ولا مجنون » معطوف عليه .
So ermahne darum ; auf Grund der Gnade deines Herrn bist du weder ein Wahrsager noch ein Besessener .
فذكِّر -أيها الرسول- مَن أُرسلت إليهم بالقرآن ، فما أنت بإنعام الله عليك بالنبوة ورجاحة العقل بكاهن يخبر بالغيب دون علم ، ولا مجنون لا يعقل ما يقول كما يَدَّعون .
So ermahne ( nur ) ; du bist ja durch die Gunst deines Herrn weder ein Wahrsager noch ein Besessener .
فذكِّر -أيها الرسول- مَن أُرسلت إليهم بالقرآن ، فما أنت بإنعام الله عليك بالنبوة ورجاحة العقل بكاهن يخبر بالغيب دون علم ، ولا مجنون لا يعقل ما يقول كما يَدَّعون .
Ermahne nun ; du bist dank der Gnade deines Herrn weder ein Wahrsager noch ein Besessener .
فذكِّر -أيها الرسول- مَن أُرسلت إليهم بالقرآن ، فما أنت بإنعام الله عليك بالنبوة ورجاحة العقل بكاهن يخبر بالغيب دون علم ، ولا مجنون لا يعقل ما يقول كما يَدَّعون .
So erinnere ! Denn du bist wegen der Wohltat deines HERRN weder ein Wahrsager noch ein Geistesgestörter .
فذكِّر -أيها الرسول- مَن أُرسلت إليهم بالقرآن ، فما أنت بإنعام الله عليك بالنبوة ورجاحة العقل بكاهن يخبر بالغيب دون علم ، ولا مجنون لا يعقل ما يقول كما يَدَّعون .