Das Wetter ist sehr veränderlich
الطقس مُتَبَدِّل بشكل كبير
Der Markt ist veränderlich und unvorhersehbar.
السوق مُتَبَدِّل وغير قابل للتوقع.
Die Stimmung von ihm ist oft veränderlich.
مزاجه مُتَبَدِّل كثيرا.
Die globalen Klimabedingungen sind zunehmend veränderlich.
ظروف المناخ العالمية مُتَبَدِّلة بشكل متزايد.
Seine Haltung gegenüber dem Projekt ist veränderlich.
موقفه من المشروع مُتَبَدِّل.
Im vergangenen Monat hat der Prinz vor amerikanischen und britischen Offizieren auf dem südenglischen Stützpunkt Molesworth der Royal Air Force über "Eine saudische Sicherheitsdoktrin für das kommende Jahrzehnt" gesprochen.Sie soll die Antwort auf die veränderliche Lage in der Region, auf die inneren Konflikte der Nachbarstaaten Syrien, Jemen und Bahrain, auf die unnachgiebige Haltung Israels im Streit mit den Palästinensern, auf die mangelnde Unterstützung der Amerikaner für einen alten Freund wie den ägyptischen Präsidenten Hosni Mubarak sowie auf Hegemonie-Ansprüche Irans sein.
في الشهر الماضي تحدث الأمير أمام ضباط أمريكيين وبريطانيين في القاعدة الإنكليزية الجنوبية مولسورث التابعة لسلاح الطيران الملكي عن "برنامج الأمن السعودي للعقد القادم" الذي الحلول لما يمثله الوضع المتغير في المنطقة من تحديات، مثل الصراعات الداخلية في دول المجاورة كاليمن وسوريا والبحرين، وموقف إسرائيل الذي لا يلين في الصراع مع الفلسطينيين، وغياب الدعم الأمريكي لصديق قديم مثل الرئيس المصري السابق حسني مبارك، وكذلك التطلعات السيادية لدولة إيران.
Die internationalen Wirtschaftsinstitutionen, die nach dem Zweiten Weltkrieg geschaffen wurden, sollten sich ursprünglich mit weitaus weniger komplexen und veränderlichen Fragestellungen befassen, und, was noch wichtiger ist, sie sollten den internationalen Wirtschaftsverkehr steuern.
فالمؤسسات الاقتصادية الدولية التي جرى إنشاؤها في أعقاب الحرب العالمية الثانية كان المقصود بها أن تعالج مجموعة مسائل أقل تعقيدا وأكثر ثباتا بكثير.
Eine große Chance, Permanentes und Dauerhaftes(„ Verfassungsmäßiges") in der Union von Unbeständigem und Veränderlichem (dem „ Politischen") zu trennen, wurdeversäumt..
لقد أهدرنا فرصة عظيمة للفصل بين ما هو دائم وراسخ (أي كل مايرتبط بالدستور)، وبين ما هو مؤقت وقابل للتغيير (أي كل ما يرتبطبالسياسة).
Zudem könnte eine veränderliche Zusammensetzung der Teilnehmer bei den Treffen die Entwicklung persönlicher Beziehungenund den Spielraum zum Feilschen mindern, die entstehen können, wennsich dieselbe Politikergruppe regelmäßig trifft, um eine größere Bandbreite an Themen zu besprechen.
فضلاً عن ذلك فإن الطبيعة الهندسية المتغيرة للحضور فيالاجتماعات من شأنه أن يضعف من تطور الكيمياء الشخصية واتساع نطاقالاتفاق نتيجة لاجتماع نفس المجموعة من الزعماء على نحو منتظم لمناقشةنطاق أعرض من المواضيع.
Ein grundlegendes Problem der derzeitigen Konjunkturprognosen besteht darin, dass die eigentlichen Ursachender Wirtschaftsabkühlung psychologischer und soziologischer Natursind und mit den veränderlichen Faktoren „ Vertrauen“ und „ Animal Spirits“ zusammenhängen. Gemeinsam mit George Akerlof habe ich„ Animal Spirits“, die nichtökonomischen Motive und die irrationalen Verhaltensmuster von Menschen, zum Gegenstand unseres Buchesgemacht.
من بين المشاكل الجوهرية التي تحيط بمسألة التكهن في أيامناهذه أن الأسباب المطلقة للتباطؤ الاقتصادي هي في واقع الأمر نفسيةواجتماعية، وتتصل بالثقة المتقلبة و"الغرائز الحيوانية" المتغيرة التيكتبت عنها أنا وجورج أكيرلوف.
Und es ist ungewöhnlich für meinen Bruder, eine Lady so zu behandeln, aber das Wesen eines Mannes ist so veränderlich.
وانه لأمر غير معتاد من أخي بالتحدث عن سيدة بتلك الطريقة ولكن طبيعة الرجل هكذا
Und es ist ungewöhnlich für meinen Bruder, eine Lady so zu behandeln, aber das Wesen eines Mannes ist so veränderlich.
وانه لأمر غير معتاد من أخي بالتحدث عن سيدة بتلك الطريقة ولكن طبيعة الرجل هكذا