Esempi
Er prüft seine E-Mails stündlich.
يتحقق من بريده الإلكتروني كل ساعة.
Ich trinke stündlich ein Glas Wasser.
أشرب كوبًا من الماء كل ساعة.
Die Busse fahren hier stündlich ab.
الحافلات تغادر هنا كل ساعة.
Die Nachrichten werden stündlich aktualisiert.
تتم تحديث الأخبار كل ساعة.
Der Zug fährt stündlich in die Stadt.
القطار يتجه إلى المدينة كل ساعة.
Täglich und stündlich bereiten diese global ausgerichteten Kleptokraten den Nationalisten den Weg zur Macht – und zwar durchihre eigene Propaganda.
فمع كل يوم يمر، بل وكل ساعة تمر، ومن خلال دعايتهم القويةيمهد هؤلاء الحكام الفاسدون العالميون الطريق إلى السلطة أمامالقوميين.
Da würde ich lieber gegenüber einziehen, und einmal stündlich einen Schleiertanz vorführen.
هذا ما لم انتقل أنا إلى الشقة المقابلة وأقوم بأداء الرقصة التي تؤديها كل ساعة
Stündlich werden neue Lieferungen um den Globus verschickt.
...كل ساعة بالتمام تصل شحنات جديدة لكل أنحاء العالم
"Merkwürdig" wird von mir stündlich neu definiert.
انا اعيد تعريف "غريب" علي الاسس الراهنة
Ehrlich, ich bin überrascht, dass deine stündlichen Pinkelpausen nicht nur Dampf sind. Du bist auch kein Picknick im Bett.
اعطتني 50 دولار لكي اركب سيارة اجرة إلى المطار
Ich will wissen, wo Clouseau ist... und zwar stundlich, 24 Stunden am Tag.
.أريد أن أعرف مكان -كلوزو- في كل لحظة
Seien Sie lieb, drehen Sie stündlich unsere Liegen, mit der Sonne.
و ستكون أميراً لتحريكا مقاعدنا طوال الساعة بينما الشمس تتحرّك -
Stündlich werden neue Lieferungen um den Globus verschickt,
...كل ساعة بالتمام تصل شحنات جديدة لكل أنحاء العالم
Von jetzt an gibt es stündlich eine neue Gefahrenzone, also passt gut auf!
لقد أضفت مزيداً من المناطق الخطرة ستكون هناك واحدة جديدة كل ساعة علِّموهم مباشرة
Wenn die Kommunikationssysteme ausfallen, und das kann stündlich geschehen... ...dann sind wir von der Welt abgeschnitten.
إذا سقط نظام إتصالنا سننعزل عن العالم الخارجي
esempi
- Und meiner edlen Mitgevattern Flehn Und meins für Eure Königliche Hoheit Und unsre teure Königin ist dies: Mög alle Freud und Tröstung, so der Himmel Je aufgespart, zwei Eltern zu beglücken, In diesem holden Kind euch stündlich wachsen! | - Ganz allein ohne ihn unglücklich zu sein, das ist es, was ich jetzt stündlich von dem Himmel bitte; glücklich aber ohne ihn ganz allein zu sein, davon will ich durchaus nichts wissen. | - Und er liebt dich; und tut Für dich, und deinesgleichen, stündlich Wunder; Ja, hat sie schon von aller Ewigkeit Für euch getan. | - Briefkastenfirmen lockten die Kunden mit Dumpingangeboten und änderten die Tarife stündlich. | - Ach was: sogar mit jedem Zehntel oder Hundertstelund ändern virtuos die Tarife, manchmal sogar stündlich. | - Wenn es um konspirative Hintergrundberichte geht, schaue ich stündlich bei debka.com rein. | - Jack durchstöbert zurzeit stündlich die Märkte nach Chancen auf Geschäfte mit dem Krieg. | - Das Lied, schließlich fast stündlich auf irgendeinem Dudelsender zu hören, repräsentierte für mich bald eine Art Doppeltraum. | - Das gilt erst recht dort, wo stündlich Neues entdeckt wird. | - Die Israelis sind bekanntermaßen ein nachrichtensüchtiges Volk, das sogar in den öffentlichen Bussen stündlich die Sendung "Chadaschot" hört. |
Often Before
- fast stündlich | - Uhr stündlich | - Fast stündlich | - beinahe stündlich | - ändert sich stündlich | - verkehren stündlich | - mehrmals stündlich | - steigt stündlich | - Spitzenzeiten stündlich | - nahezu stündlich |
Often After
- stündlich verkehrenden | - stündlich aktualisiert | - stündlich bis zu | - stündlich aktualisierte | - stündlich Führungen | - stündlich um etwa | - stündlich verkehren | - stündlich aktualisierten | - stündlich Züge | - stündlich stoßzulüften |