örnekler
Dieser Mann ist extrem taff und kann jede Herausforderung bewältigen.
هذا الرجل صلب للغاية ويمكنه التغلب على أي تحدي.
Du musst taff sein, um in dieser Industrie zu überleben.
يجب أن تكون متينًا لكي تبقى حياً في هذه الصناعة.
Sie ist eine sehr taffe Geschäftsfrau.
هي سيدة أعمال صلبة جداً.
Ich bewundere deine taffe Haltung in schwierigen Zeiten.
أنا أعجب بموقفك الصلب في الأوقات الصعبة.
Wir müssen taff bleiben und zusammenhalten, egal was passiert.
يجب أن نكون أقوياء وأن نساند بعضنا البعض، بغض النظر عما يحدث.
Scheiße, ist die taff. Die knallt denen das ins Gesicht.
يا إلهي، انظر لهذا إنها تقولها كما ينبغي
Milo hat etwas Zeit in Allendale abgesessen, wie ich. - Bist du ein taffer Typ, Milo?
ماذا كان ذلك بحق الجحيم, (لاري)؟ - ربآه, لا تشعر بقيمة الحياة -
- Ich bin taff genug.
بشكل كبير, إلا عندما تقتل أحدهم
- Wenn du "bitte" sagst, wie sonst, wenn"s keiner sieht, du bist nicht so taff.
- و لكنك ستفعلين غصب عنك - و انتى ستترجيني عندها
Du bist jetzt nicht mehr so taff, oder?
لست قوياً الآن صحيح؟
Ist Art so taff wie ich höre?
هل آرت جيد كما أسمع؟
Oh, Archäologie ist taff.
أثري
Wenn er wirklich so taff ist, wie ihr alle denkt, wird er doch wohl mit 'ner kleinen Schießerei zurecht kommen.
... حسنا , أذا كان صلبا كما تعتقدون فسيستطيع تحمل أصابة طفيفة
Frank Taff war von Ihnen so beeindruckt,... ...dass er sich beteiligen will.
الاخبار الجيده أن فرانك تاف كان معزور معى كان يقاوم نصف رأس المال
Der Taff? Ein Geschäftsfreund.
فرانك تاف.......تسجيلات القمر الازرق سنستخدمه