Der Vogel hat ein wunderschönes Gefieder.
الطائر يملك ريش بديع.
Unter dem Gefieder spürt man die Wärme des Vogels.
تحت الريش يمكنك أن تشعر بدفء الطائر.
Das Pfauen-Gefieder ist sehr farbenfroh.
ريش الطاووس مليء بالألوان.
Die Künstlerin benutzte echtes Gefieder in ihrem Gemälde.
استخدمت الفنانة ريش حقيقي في لوحتها.
Die Federn im Gefieder der Enten sind sehr weich.
الريش في ريشة البط هو غاية في النعومة.
So haben männliche Vögel oft ein buntes Gefieder oderaufwändige Gliedmaße, wie etwa der Schwanz des australischen Leierschwanzes.
فذكور الطيور على سبيل المثال تحمل عادة ريشاً ذا ألوان زاهيةأو زوائد معقدة، مثل الذيل الطويل لدى ذكر طائر القيثارةالأسترالي.
O Kinder Adams , Wir haben auf euch Kleidung hinabgesandt , die eure Blöße verbirgt , und Gefieder . Aber die Kleidung der Gottesfurcht , die ist besser .
« يا بني آدم قد أنزلنا عليكم لباسا » أي خلقناه لكم « يواري » يستر « سوآتكم وريشا » وهو ما يتحمل به من الثياب « ولباس التقوى » العمل الصالح والسمت الحسن بالنصب عطف على لباسا والرفع مبتدأ خبره جملة « ذلك خيرٌ ذلك من آيات الله » دلائل قدرته « لعلهم يذَّكرون » فيؤمنون فيه التفات عن الخطاب .
O Kinder Adams , Wir haben auf euch Kleidung hinabgesandt , die eure Blöße verbirgt , und Gefieder . Aber die Kleidung der Gottesfurcht , die ist besser .
يا بني آدم قد جعلنا لكم لباسًا يستر عوراتكم ، وهو لباس الضرورة ، ولباسًا للزينة والتجمل ، وهو من الكمال والتنعم . ولباسُ تقوى الله تعالى بفعل الأوامر واجتناب النواهي هو خير لباس للمؤمن . ذلك الذي مَنَّ الله به عليكم من الدلائل على ربوبية الله تعالى ووحدانيته وفضله ورحمته بعباده ؛ لكي تتذكروا هذه النعم ، فتشكروا لله عليها . وفي ذلك امتنان من الله تعالى على خَلْقه بهذه النعم .
Sie haben ein zu glänzendes Gefieder.
لأنهم أحرار
Hat immer sein Gefieder geputzt.
وينظف ريشه
Oh ja, wie der männliche Pfau mit einem brillanten Gefieder,... oder das brünstige Pavianweibchen mit einem geschwollenen Hinterteil.
أليس كذلك؟ - صحيح - ...كي أكون صادقا معكم, كلانا كنا لا أعلم
Hat immer sein Gefieder geputzt.
...ينظف ريشه دائما
Wenn die Vögel geschlüpft sind, und die Sonne ihr Gefieder getrocknet hat, bleiben sie nicht hier, sie erheben sich und fliegen davon!
عندما تخرج الطيور الصغيرة من البيض يمكنهم الطيران فى الحال بمجرد الجفاف
Was gibst du dich mit so was ab? Wozu beschmutzt du dein Gefieder?
لا تضيع وقتك يا (تايتو)، و لا تلطخ ريشك
Mein Gefieder war nicht immer so befleckt wie heute.
لم يكن ريشي مصبوغاً بهذه الألوان