Der gesetzlich festgelegte Freibetrag beträgt 9.000 Euro pro Jahr.
المبلغ المعفي من الضرائب الذي يحدده القانون يبلغ 9000 يورو في السنة.
Aufgrund meiner Behinderung habe ich Anspruch auf einen erhöhten Freibetrag.
بسبب إعاقتي، أحق بمبلغ معفى من الضرائب مرتفع.
Der Freibetrag für Kinder beträgt 7.428 Euro pro Jahr.
المبلغ المعفى من الضرائب للأطفال يبلغ 7428 يورو في السنة.
Für meine fünf Kinder kann ich einen Freibetrag von insgesamt 37.140 Euro geltend machen.
بوجود خمسة أطفال لدي، يمكنني الحصول على مبلغ معفي من الضرائب يصل إلى 37140 يورو.
Der Freibetrag wird von Ihrem zu versteuernden Einkommen abgezogen.
يتم خصم المبلغ المعفى من الضرائب من الدخل الذي يتعين دفع الضرائب عليه.
Selbst nach Berücksichtigung verschiedener Freibeträge, Gutschriften und sonstiger Steuererleichterungen bleibt dereffektive Grenzsteuersatz – der Satz, den Unternehmen auf neue Investitionen in den USA zahlen – einer der höchstenweltweit.
وحتى بعد العديد من التخفيضات، والدفعات المؤجلة، وغير ذلك منالإعفاءات الضريبية، فإن المعدل الهامشي الفعل ــ المعدل الذي تدفعهالشركات على الاستثمارات الجديدة في الولايات المتحدة ــ يظل واحداًمن أعلى المعدلات في العالم.
Diese Einnahmeverluste ließen sich durch Reduzierung vonder Körperschaftssteuer absetzbarer Aufwendungen – Freibeträgen, Gutschriften und anderen steuerlichen Sonderregelungen, diebestimmte wirtschaftliche Aktivitäten begünstigen und anderebenachteiligen – und die Verbreiterung der Körperschaftssteuerbasisausgleichen.
ومن الممكن التعويض عن هذه الخسائر في العائدات من خلال تقليصما يسمى بنفقات ضريبة الشركات ــ التخفيضات، والتأجيلات، وغير ذلك منالأحكام الضريبية التي تدعم بعض الأنشطة الاقتصادية في حين تعاقبأنشطة أخرى ــ وتوسيع قاعدة ضريبة الشركات.
Du müsstest dir keine Sorgen machen. Und nicht zu vergessen die Freibeträge für Verheiratete.
،ولن تضطرّي للقلق ناهيك عن الحسومات الزوجيّة