Er drängelte mich weiter zur Arbeit.
حَفَّزَني لمتابعة العمل.
Hör auf zu drängeln, wir bekommen alle eine Chance.
توقف عن التحفيز، ستحصل كلنا على فرصة.
Der Trainer drängelte die Spieler, härter zu trainieren.
حفز المدرب اللاعبين على التدريب بشكل أكثر صعوبة.
Meine Eltern drängelten mich, die Universität zu besuchen.
حفزني والدي على زيارة الجامعة.
Die Führung drängelte ihr Team, die Fristen einzuhalten.
حفزت القيادة فريقها على الالتزام بالمواعيد النهائية.
Wie wär's mit morgen? Ich will nicht drängeln, aber . . .
ماذا عَنْ غداً؟ لا أَقْصدُ أَنْ أَكُونَ مُلحّ لكن
- Halt meine Hand fest! - Hören Sie auf zu drängeln!
!أمسكي يدي - !توقف عن دفعي! توقف -
Gehen Sie zurück! Und hören Sie auf zu drängeln!
تحرّكي على طول هناك. أفسحوا مجال أكبر ذلك صحيح. يبدو جيد
Hören Sie auf zu drängeln!
توقف عن الدفع
- Drängeln Sie nicht! Bleiben Sie im Fahrzeug.
!لا تغضبنى، سيدى .أبقى داخل السياره
Ich möchte nicht drängeln, aber wir verpassen den Flug nach Mailand.
أنا لا أريد تعجيلك، لكن الطيران إلى ميلان يتوقّف في ساعة.
Nein, Sie drängeln nicht.
رجاء، أخذت أكثر من 20 دقيقة
- Okay, ich will nicht drängeln. Ich weiß, es fällt dir schwer, auf dich allein gestellt zu sein, ohne die Jungs.
حسناً، شكراً لتخصيصك الوقت (لمقابلتي يا (فينس
Nicht drängeln... ... keinen Unsinn machen.
لا تدافعوا فيما بينكم
- Psst, nicht drängeln.
عذراً يا سيدي .. هل تعرف