Es ist wichtig für unsere Agentur, alle potenziellen Investitionsvorhaben zu decken.
مِن المُهمّ بالنسبة لوكالتنا أن نغطي جميع مشاريع الاستثمار المحتملة.
Er ist daran interessiert, an großen Investitionsvorhaben teilzunehmen.
هو يتطلع للمشاركة في مشاريع استثمارية كبيرة.
Die Regierung hat einen Plan zur Förderung von Investitionsvorhaben in der Region aufgestellt.
وضعت الحكومة خطة لتشجيع المشاريع الاستثمارية في المنطقة.
Es gibt viele Investitionsvorhaben, die Finanzierung benötigen.
هناك الكثير من المشاريع الاستثمارية التي تحتاج إلى التمويل.
Es werden im kommenden Jahr mehrere neue Investitionsvorhaben stattfinden.
ستكون هناك عدة مشاريع استثمارية جديدة في السنة القادمة.
Bundesminister Glos: ‘Ich appelliere dabei auch an meine Länder-Kollegen dazu beizutragen, dass die umfangreichen Investitionsvorhaben nun zügig vorankommen und die Mittel effizient und zielgerichtet eingesetzt werden. Dabei müssen auch die Bedürfnisse der finanzschwachen Kommunen berücksichtigt werden; hier ist der Nachholbedarf besonders groß. Mit den Erleichterungen bei der Vergabe leisten wir einen wichtigen Beitrag, dass z.B. Kindergärten, Schulen und Universitäten nun schnell saniert werden können, denn schnelle Hilfe ist doppelte Hilfe.’
يقول الوزير الاتحادي ‘أناشد زملائي وزراء الولايات أن يساهموا في تسريع مقاصد الاستثمار الواسعة النطاق وكذلك استخدام الوسائل بشكل هادف وفعال، وفي هذا الصدد يجب مراعاة احتياجات البلديات ضعيفة التمويل. كما أن هناك حاجة ماسة إلى التعويض، ونحن نقدم مساهمة هامة من خلال التسهيلات في عملية التوزيع، كالتعجيل بإصلاح رياض الأطفال والمدارس والجامعات، فالمساعدة العاجلة تعد مساعدة مزدوجة’