Der Teppich war stark beschmutzt
كان السجاد مُلَوَّثٌ بشكل كبير
Meine Schuhe sind von dem Schlamm beschmutzt
أحذيتي مُلَوَّثٌ بالوحل
Dein Hemd ist mit Tinte beschmutzt
قميصك مُلَوَّثٌ بالحبر
Das Wasser in dem Fluss ist beschmutzt
الماء في النهر مُلَوَّثٌ
Die Luft in der Stadt ist stark beschmutzt
الهواء في المدينة مُلَوَّثٌ بشكل كبير.
Als Anita Hill vor zweiundzwanzig Jahren den damals für den Obersten Gerichtshof der USA nominierten Clarence Thomas öffentlichder sexuellen Belästigung beschuldigte, war sie es, das mutmaßliche Opfer, das genau überprüft und als „ein bisschen verrückt und einbisschen nuttig“ beschmutzt wurde.
فقبل 22 عاما، عندما اتهمت أنيتا هل علناً المرشح للمحكمةالعليا في الولايات المتحدة آنذاك كلارنس توماس بالتحرش الجنسي، فإنهاهي رغم كونها الضحية المزعومة التي تعرضت للتمحيص والاستقصاء وتشويهالسمعة بوصفها "مختلة بعض الشيء وعاهرة بعض الشيء".
Freilich haben Politiker den Marktplatz der Ideen über Jahrhunderte mit Beschimpfungen beschmutzt.
بطبيعة الحال، عمل الساسة على مر العصور على تلويث سوقالأفكار بالذم والطعن.
Implizit steht hinter diesem Argument die Idee, der Angriffsei ein rein religiöser Akt der Gewalt gewesen, der von einerfeindlichen Religion ausgeübt wurde, deren Anhänger - auch die, diediese Gräueltat offen verurteilen – davon beschmutzt sind, und esverdienen, dass ihre verfassungsmäßigen Rechte beschnittenwerden.
وتستند هذه الحجة إلى فكرة مفادها أن الهجوم كان عملاً دينياًواضحاً نفذه أهل عقيدة إيمانية معادية، وأن أتباع هذه العقيدة ـ حتىأولئك الذين استنكروا تلك الجريمة الفظيعة ـ ملوثون ويستحقون تقييدحقوقهم الدستورية.
- lhre Berührung beschmutzt sie. - Kommen Sie mir nicht so!
لمستك إهانةً لهم - !لا تفعلي ذلك -
Warum? Damit mein Mund den Becher nicht beschmutzt.
لماذا؟ حتى لايلوثه فمى-
Andernfalls soll mein guter Ruf und Ansehen hergestellt werden... ...und mit dem Einsatz, mit dem sie beschmutzt wurden.
و اذا لم تفعل آمل أن تتحلى اللجنة باللياقة اللازمة لتبرئة اسمى بنفس الدعاية التى استعملتها لتشويهه
Ihre Hand beschmutzt mein Fenster.
أن يداك تلوثان نافذتي
Zweimal habe ich Gottes Namen beschmutzt... ...ich schlief mit dem Bruder meines Verlobten... ...und einer meiner Schecks war nicht gedeckt, versehentlich.
لقد حلفت باسم الرب مرتان كذباً و نمت مع شقيق خطيبي و كتبت شيك بدون رصيد في متجر الكحول و لكن كانت هذه حادثة
Sie beschmutzt das Haus, wo wir wohnen!
إنها تلوث البيت الذي نعيش فيه
Ein verrückt gewordener Vampir, der sein Bett beschmutzt.
مصاصة دماء مجنونة تلوث سريرها