Esempi
Im Hinblick auf das Ziel, bis 2008 einen vollständig risikoorientierten Arbeitsplan zu erstellen, führte das AIAD Anfang 2006 mit Unterstützung eines Beratungsunternehmens eine Risikobewertung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze und ausgewählter Friedenssicherungsmissionen durch (AP2006/600/14).
أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية في بداية عام 2006، في إطار الهدف المتمثل في وضع خطة عمل قائمة على المخاطر بشكل تام بحلول عام 2008، تقييمات للخطر في ”إدارة عمليات حفظ السلام“ (الإدارة) وبعثات حفظ سلام مختارة (AP2006/600/14)، بمساعدة مكتب استشاري.
Auf Ersuchen der Hauptabteilung Management überprüfte das AIAD die von einem privaten Beratungsunternehmen vorgelegten Unterlagen zur Unterstützung ihres Beratungsberichts "Validation of Key UNOPS 2000/2001 Financial Parameters" sowie die durch das Büro vorgelegten Daten über seinen Verwaltungshaushalt 2000 und die Projektakquisitionen im ersten Quartal 2001 und kam dabei zu dem Schluss, dass der Bericht der Berater ausreichend belegt war und auf vernünftigen Annahmen beruhte.
وقام مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بطلب من إدارة الشؤون الإدارية، باستعراض المستندات التي قدمتها شركة استشارية خاصة دعما لتقريرها الاستشاري المعنون “التحقق من المعايير المالية الأساسية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للفترة 2000/2001”، فضلا عن البيانات التي قدمها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في ميزانيته الإدارية لعام 2000 ومقتنيات المشاريع في الربع الأول من عام 2001، وخلص إلى أن تقرير الاستشاريين موثق بصورة كافية ويستند إلى افتراضات معقولة.
Das AIAD beauftragte außerdem ein großes Beratungsunternehmen mit einer umfassenden Risikobewertung für die Aktivitäten des Fonds, in dem ein Vermögen in Höhe von über 32 Milliarden Dollar potenziellen Risiken ausgesetzt ist.
وانتدب المكتب أيضا شركة استشارية كبيرة لإجراء تقييم شامل لما يواجه أنشطة الصندوق من مخاطر بمكن أن تهدد ممتلكات تفوق قيمتها 32 بليون دولار.
In Zusammenarbeit mit einem großen Beratungsunternehmen führt das Amt als Teil der Bemühungen um die Verbesserung risikoorientierter Planungssysteme für die Rechnungsprüfung außerdem eine eingehende Risikobewertung der Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) durch.
ويقوم المكتب أيضا، بالتعاون مع شركة استشارية كبرى، بتقييم متعمق للمخاطر التي تواجهها بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو، وذلك كجزء من الجهود التي يبذلها لتحسين نظم التخطيط على أساس المخاطر لمراجعة الحسابات.
Jedoch steigt der Anteil an ausstehendem Kredit auf Kartenjährlich um mehr als das Vierfache, laut Beratungsunternehmen Mc Kinsey lag er 2004 bei 0,18 % des BIP.
ذلك أن أنظمة "ينيون باي" ( UnionPay ) على سبيل المثال، وهيالرائدة في هذا المجال السوق، مكلفة إلى الحد الذي يجعل بائعي التجزئةيحجمون عن استخدامها في متاجرهم، كما أن العديد من المتاجر تفضلالتعاملات النقدية بهدف تجنب الضرائب. لكن الدين غير المسدد علىبطاقات الائتمان يتزايد على نحو مستمر، بل إنه تضاعف إلى أربعة أمثالفي عام 2004، حتى بلغ ما يوازي 0.18% من الناتج المحلي الإجماليللصين، طبقاً لشركة ماكينـزي الاستشارية.
Unvorsichtige und teure Ratschläge von Mc Kinsey und anderenprivaten Beratungsunternehmen könnten dazu beitragen, Bhutan ineine heruntergewirtschaftete Touristenzone zu verwandeln.
والواقع أن المشورة المتعجلة والمكلفة التي قدمتها شركةماكينزي وغيرها من الشركات الاستشارية الخاصة قد تساعد في تحويل بوتانإلى منطقة سياحية متدهورة.
An jenem Punkt, so prognostiziert das Beratungsunternehmen Mc Kinsey & Company, wird Indiens durch die Mittelschichtgeprägter Konsumgütermarkt 600 Millionen Menschen umfassen –zweimal so viel wie die gegenwärtige US- Bevölkerung.
وعند تلك النقطة فإن مؤسسة ماكينزي وشركاه الاستشارية تتوقعأن يكون تعداد سوق المستهلكين من أبناء الطبقة المتوسطة الهندية قدبلغ ستمائة مليون نسمة، أي ضعف تعداد سكان الولايات المتحدةحالياً.