Er sammelte Daten und zeichnete sie in seiner Datei auf.
جمع البيانات و سجّلها في الملف الخاص به.
Der Lehrer zeichnet wichtige Notizen im Buch auf.
يسجل المعلم الملاحظات الهامة في الكتاب.
Der Kameramann zeichnete alle Ereignisse mit seiner Kamera auf.
سجّل المصور جميع الأحداث على كاميرته.
Während der Operation zeichnete der Arzt alle Details auf.
خلال العملية ، سجل الطبيب كل التفاصيل.
Der Student zeichnete alle Informationen aus der Lektion auf.
سجل الطالب جميع المعلومات من الدرس.
Im Einklang mit den überarbeiteten Leitlinien für die Messung der Wirkung von Einsparungen wird auch die Abteilung Innenrevision II des AIAD im nächsten Berichtszeitraum Verluste beziehungsweise Verschwendung aufzeichnen.
ووفقا للمبادئ التوجيهية المنقحة لقياس الآثار الاقتصادية والوفورات، سوف تسجل الخسارة أو التبديد في الشُعبة الثانية للمراجعة الداخلية للحسابات لفترة الإبلاغ الثانية التالية.
Das heißt nicht, einfach Kommentare für einen onlineveröffentlichten Artikel zuzulassen; es bedeutet, mehr Gelegenheiten für Bürger zum Dokumentieren, Aufzeichnen, Bearbeitenund Redigieren von Nachrichten aus ihren eigenen Gemeinden zuschaffen.
وهذا لا يعني السماح بالتعليق على المقالات المنشورة على شبكةالإنترنت فحسب؛ بل ويعني أيضاً خلق المزيد من الفرص للمواطنين لتوثيقوتسجيل وصياغة وتحرير الأخبار التي يستمدونها من مجتمعاتهم.
Die Nutzung von Dateien und Anwendungen aufzeichnen
تسجيل استخدام الملفات والتطبيقات
Den Weg werd ich Ihnen gleich aufzeichnen.
سأرسم لك خريطة
Es gibt keinen Moment zwischen menschlichen Wesen, den ich nicht aufzeichnen kann... ...und es gibt keine Methode, die ich nicht herausfinden kann.
و ليس هناك وسيلة أعجز عن فهمها
Soll ich es aufzeichnen?
أتريدنى أن أرسم لك صورة ؟
Wanzen. Geräte zum Aufzeichnen.
اجهزة تنصت ادوات للتسجيل
Warum sollte Said Ali überhaupt solch ein Gespräch aufzeichnen?
دعنى اسألك سؤال اخر سيد الميدا لماذ قد يسجل سيد علي هذه التسجيلات في المقام الاول
Sie wollten ein Match aufzeichnen.
و كانوا يحاولون تسجيل مباراة كرة قدم
- Ich sollte die Anrufe nicht aufzeichnen.
ربما شي سري - لايودون مني تسجيل المكالمات -