Alemán-Árabe
...
ohne ein Wort über etw. zu verlieren
تكتَّم على الخبر
Resultados relevantes
ohne ein Wort über etw. zu verlieren
تكتَّم الخبرَ
ohne ein Wort über etw. zu verlieren
كفى على الخبر مجور
verschweigen
(v.) , {verschwieg ; verschwiegen}
تكتَّمَ
die
Verborgenheit
(n.)
تَكتُّم
stillschweigen
(v.) , {schwieg still / stillschwieg ; stillgeschwiegen}
تكتَّمَ
die
Geheimnistuerei
(n.)
تَكَتُّم
die
Schweigepflicht
(n.) , form., Sing.
تكتم مهني
die
Schweigepflichtsentbindung
(n.) , form., {,pol.,law}
إعفاء من التكتم المهني
{عامة،سياسة،قانون}
die
Auskunft
(n.) , [pl. Auskünfte]
خَبَرٌ
[ج. أخبار]
das
Prädikat
(n.) , {educ.}
خَبَرٌ
{تعليم}
das
Prädikat des Nominalsatzes
(n.) , {lang.}
خَبَر
{لغة}
die
Kunde
(n.) , [pl. Kunden]
خَبَرٌ
[ج. أخبار]
die
Information
(n.) , [pl. Informationen]
خَبَرٌ
[ج. أخبار]
die
Meldung
(n.) , [pl. Meldungen]
خَبَرٌ
[ج. أخبار]
die
Mitteilung
(n.) , [pl. Mitteilungen]
خَبَرٌ
[ج. أخبار]
die
Nachricht
(n.) , [pl. Nachrichten]
خَبَرٌ
die
Siegesnachricht
(n.)
خبر النصر
die
Blitzmeldung
(n.)
خبر عاجل
die
Falschmeldung
(n.) , [pl. Falschmeldungen]
خبر كاذب
Newsflash
(n.) , {eng.}
خبر عاجل
die
Todesnachricht
(n.)
خبر وفاة
eine
lästige Nachricht
خبر مزعج
ausspähen
(v.)
إسْتَرق الخبرَ
eine
Botschaft überbringen
إيصال خبر
die
Hiobsbotschaft
(n.) , [pl. Hiobsbotschaften]
خبر سيء
die
Pressemeldung
(n.) , {jorn.}
خبر صحفي
{صحافة}
das
Prädikat von inna und ihrer Schwestern
(n.) , {lang.}
خبر إن وأخواتها
{لغة}
die
gute Nachricht
(n.)
خبر سار
[ج. أخبار سارة]
die
Fehlmeldung
(n.) , [pl. Fehlmeldungen]
خبر كاذب
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close