German-Arabic
...
aus den Tiefen des Meeres
من أعماق البحر
related Results
Amtlicher Auszug aus den Registern des Grundsteueramts
{law}
كشف رسمي مستخرج من سجلات مصلحة الضرائب العقارية
{قانون}
die
Mitte des Meeres
منتصف البحر
der
Tag des Meeres
يوم البحر
die
Farbe des Meeres
(n.)
لون البحر
die
Küste des Roten Meeres
(n.) , {geogr.}
ساحل البحر الأحمر
{جغرافيا}
aus den Augen, aus dem Sinn
البعيد عن العين بعيد عن القلب
aus den Augen aus dem Sinn
البعيد عن العين بعيد عن القلب
Aus den Augen, aus dem Sinn.
البعد جفا والقرب وفا.
{مثل شامي}
Aus den Augen, aus dem Sinn.
البعيد عن العين بعيد عن القلب
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {law}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
der
Bericht aus den Medien
تقرير من وسائل الإعلام
aus den angegebenen Gründen
لهذه الأسباب المذكورة
aus den Augen verloren
غاب عن الأنظار
aus den Federn kriechen
زحف من السرير
die
Kalorienaufnahme aus den Nahrungsfetten
(n.) , {med.}
امتصاص السعرات الحرارية من الدهون الغذائية
{طب}
aus den Augen verlieren
غاب عن البال
den Blick aus Schamhaftigkeit senken
غضِّ البصر
der
Entzug von Angaben aus den Tabellen
{comp.}
سحب المعطيات من الجداول
{كمبيوتر}
jdn./etw. aus den Augen verlieren
غاب عن البصر
die
Berechnung der aus den Produktionsabteilungen resultierenden Abgase
{educ.,ind.,ecol.}
حساب العوادم الناتجة من الأقسام الإنتاجية
{تعليم،صناعة،بيئة}
Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen.
{law}
وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم.
{قانون}
der
Spruchkörper des Berufungsgerichts besteht aus:
{law}
تتألف هيئة محكمة الاستئناف من:
{قانون}
der
Computer aus Sicht des Benutzers
(n.) , {comp.}
الحاسوب من وجهة نظر المستخدم
{كمبيوتر}
an den Ufern des Flusses
على ضفاف النهر
Bitte händigen Sie mir eine Kopie des Aufklärungsbogens aus.
يُرجى إعطائي نسخة من ورقة المعلومات.
die
Leugnung des Völkermords an den Armeniern
{pol.}
إنكار الإبادة الجماعية للأرمن
{سياسة}
den Tod des Verstorbenen feststellen
إثبات وفاة المتوفى
die
Lagerung in den Lagern des Hafens
(n.)
خزن في عنابر المرفأ
gemäß den Bestimmungen des Ministerialbeschlusses Nr.
(n.) , {law}
بموجب أحكام القرار الوزاري رقم
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close