Deutsch-Arabisch
..., feminin
eine
abschließende Auflistung zulässiger Gründe für eine Freiheitsentziehung
{Recht}
قائمة شاملة بالأسباب المسموح بها للحرمان من الحرية
{قانون}
relevante Treffer
die
Entscheidung über eine mit Freiheitsentziehung verbundene Unterbringung
{Recht}
قرار بشأن الإيداع الذي ينطوي على الحرمان من الحرية
{قانون}
Entscheidung über eine mit Freiheitsentziehung verbundene Unterbringung
{Recht}
القرار المتعلق بالإيداع في المستشفى المرتبط بسلب الحرية
{قانون}
die
Gründe für Überhitzung des Motors
Pl., {Auto.}
أسباب ارتفاع درجة حرارة المحرك
{سيارات}
die
Gründe für Überhitzung des Motors
Pl., {Auto.,Bildung,tech.}
أسباب الحم الموجودة في المحرك
{وثائق فلسطينية}، {سيارات،تعليم،تقنية}
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{Pol}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
für eine Stunde
لمدة ساعة
für eine Woche
لمدة أسبوع
Was für eine Verlegenheit!
يا له من إحراج
für eine gewisse Zeit
لفترة من الوقت
was für eine Überraschung
يا لها من مفاجأة
für eine bestimmte Zeit
لوقت معين
für eine Handvoll Dollar
من أجل حفنة دولارات
für eine kurze Zeit
لوقت قصير
was für eine Überraschung
يا لها من مفاجأة
Termin für eine Besichtigung
موعد لزيارة
für eine lange Zeit
لوقت طويل
was für eine Schöpfung
umgang.
عظمة على عظمة
Grund für eine Behandlung
{Med}
سبب المعالجة
{طب}
das
Messgerät für eine Größe
(n.) , {elect.}
جهاز قياس أحادي الوظيفة
{كهرباء}
eine Kaution für jemanden hinterlegen
{stellen, zahlen}, {Recht}
دفع كفالته
{قانون}
eine
Bewegung für eine Neue Kultur
حركة الثقافة الجديدة
eine
Planung für eine bessere Zukunft
تخطيط لمستقبل أفضل
die
Volksinitiative für eine massvolle Zuwanderung
{Pol}
المبادرة الشعبية من أجل هجرة معتدلة
{سياسة}
die
klassische Ausgangssituation für eine Beantragung
(n.) , {Recht}
الحالة التقليدية المؤدية لتقديم طلب
{قانون}
eine besondere Gefährlichkeit für die Allgemeinheit
خطر خاص على عامة الناس
der
Vertrag über eine Verfassung für Europa
{Pol}
معاهدة تأسيس دستور الاتحاد الأوروبي
{سياسة}
der
getrennte Gebührennachweis für eine gemeinsame Endstelle
(n.) , {com.}
حسابات نهاية طرفية مشتركة
{اتصالات}
der
Entwurf von Nebenbereichen für eine Spinnerei
{Bildung,ind.}
تصميم الاقسام المساعدة لمعمل الغزل
{تعليم،صناعة}
die
Vorschläge für eine politische Lösung der Krise
Pl., {Pol}
مقترحات الحل السياسي للأزمة
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen