Deutsch-Arabisch
...
pro Tag
لكل يوم
für jeden Tag
لكل يوم
relevante Treffer
per
(prep.)
لِكُلِّ
{واحِدٍ}
gute Zeiten schlechte Zeiten
يوم عسل يوم بصل
Bits pro Sekunde
{Comp}
بت لكل ثانية
{كمبيوتر}
alles hat ein Ende
لكل شي نهاية
für jede Person
لكل شخص
pro Nase
لكل فرد
Bits pro Pixel
{Comp}
بت لكل بكسل
{كمبيوتر}
Per capita
لكل فرد
geländegängig
(adj.) , {Auto.}
لكل الأراضي
{[مركبة] صالحة للاستخدام في كل أنواع الأراضي المعبدة والوعرة}، {سيارات}
je Sparte
لكل شعبة
pro Kopf
لكل فرد
je Kopf
لكل فرد
jeweils
(adv.)
لكل منهم
Dots Per Inch
{Comp}
نقطة لكل بوصة
{كمبيوتر}
die
All-Season-Reifen
(n.) , Pl., {Auto.}
إطارات لكل الفصول
{سيارات}
der
Rundstrahler
(n.) , {in einer bestimmten Ebene}, {com.}
هوائي لكل الإتجاهات
{في مستوى محدد}، {اتصالات}
Jeder Anfang hat ein Ende
لكل شيء نهاية
geländetauglich
(adj.)
صالح لكل التضاريس
Alles Unrecht hat einmal ein Ende.
لكل ظلمٍ نهاية.
die
Pro-Arbeitsplatz-Lizenzierung
(n.) , {Comp}
ترخيص لكل جهاز
{كمبيوتر}
das
Pixel pro Zoll
(n.) , {Comp}
بكسل لكل بوصة
{كمبيوتر}
jeder Anfang hat ein Ende
لكل بداية نهاية
der
Gewinn pro Aktie
(n.) , {Comp}
الأرباح لكل حصة
{كمبيوتر}
das
Mehrgenerationenhaus
(n.)
منزل لكل الأعمار
die
Abrechnung pro Byte
(n.) , {Comp}
الدفع لكل بايت
{كمبيوتر}
alles hat seine Grenzen
لكل شيء حدود
ohne etwas zu sagen
لكل حدث حديث
entgegen allen Erwartungen
خلافا لكل التوقعات
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen