Almanca-Arapça
...
mit Verweis auf
بالإشارة على
İlgili Sonuçlar
mit Blick auf
مع مراعاة
mit Blick auf
بالنظر إلي
mit Bezug auf
مع الإشارة إلى
mit Bezugnahme auf
إيماءً إلى
mit Rücksicht auf
مع مراعاة
auf Video mit Ton aufgezeichnet
(n.) , {law}
مُسجّل بالصوت والصورة
{قانون}
Hör auf mit deinen Aufschneidergeschichten!
بطل هبد بقى!
Hör auf mit deinen Aufschneidergeschichten!
توقف عن قصّ أكاذيبك!
der
Verweis
(n.) , [pl. Verweise]
عِتَابٌ
der
3D-Verweis
(n.) , {comp.}
مرجع ثلاثي الأبعاد
{كمبيوتر}
der
Verweis
(n.) , [pl. Verweise] , {law}
إِحالَةٌ
[ج. إحالات] ، {قانون}
der
Verweis
(n.) , [pl. Verweise]
مَرجِع
der
Verweis
(n.) , [pl. Verweise]
إشارَةٌ
[ج. إشارات]
der
Verweis
(n.) , [pl. Verweise]
تَأْنِيبٌ
der
Verweis
(n.) , [pl. Verweise]
إِيحَاءٌ
[ج. إيحاءات]
die
Satellitenfunkstrecke mit mehreren Auf- und Abwärtsstrecken
(n.) , {comm.}
وصلة متعددة القفزات بالقمر الصناعي
{اتصالات}
mit jdm. auf einer Wellenlänge liegen
متوافق مع
die
Satellitenfunkstrecke mit mehreren Auf- und Abwärtsstrecken
(n.) , {astron.}
وصلة قمر صناعي متعددة القفزات
{فضاء وعلوم طيران}
mit jdm. auf einer Wellenlänge liegen
اِئْتَلَفَ مَع
der
Verweis-Generator
(n.) , {comp.}
منشيء المراجع
{كمبيوتر}
strukturierter Verweis
{comp.}
مرجع مصنف
{كمبيوتر}
das
Hauptsignal an Abzweigungen auf freier Strecke mit Richtungsanzeiger
(n.) , {transport.}
إشارة ملتقى الطرق
{نقل}
mit Blick auf die tatsächliche Situation der Sicherungsverwahrten
{law}
بالنظر إلى الوضع الفعلي للمحبوسين وقائيًّا
{قانون}
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
Die Gültigkeit dieser Karte erlischt mit jeglicher auf dieser Seite vorgenommene Abreibung, Durchstreichung oder Änderung.
{law}
أي كشط أو شطب أو تعديل في هذه الصفحة يبطل البطاقة وتعد لاغية.
{وثائق ليبية}، {قانون}
Der Berufungskläger hat einen Schriftsatz mit der Berufungsbegründung vorgelegt und abschließend auf seinen in dem Berufungsantrag enthaltenen Forderungen bestanden.
{law}
وقدم المستأنِف مذكرة شارحة بأسباب الاستئناف صمم في ختامها على طلباته الواردة بصحيفة الاستئناف.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Die Gesellschaft darf auf jegliche Art und Weise mit anderen Gesellschaften und Dritten zusammenarbeiten, die ähnliche Tätigkeiten ausüben.
{law}
يجوز للشركة أن تشترك بأي وجهٍ من الوجوه مع الشركات وغيرها، التي تزاول أعمالًا شبيهة بأعمالها.
{عقود مصرية}، {قانون}
der
Selektivschutz mit Unterreichweite und Fernauslösung mit Freigabe
(n.) , {elect.}
حماية ذات امتداد مقصر و سماح
{كهرباء}
das
Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände
(n.) , {econ.}
الأرباح قبل دفع الفوائد والضرائب ومخصص الاستهلاك وإطفاء الدين
{اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close