Almanca-Arapça
..., feminine
die
Verbreitung von H5N1
{med.}
انتشار مرض إنفلونزا الطيور
{طب}
İlgili Sonuçlar
der
Ausschuss für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
die
Verbreitung
(n.) , [pl. Verbreitungen]
تَعْمِيمٌ
die
Verbreitung
(n.) , [pl. Verbreitungen]
اِنْتِشارٌ
[ج. انتشارات]
die
Verbreitung
(n.) , [pl. Verbreitungen]
تَرْوِيج
die
Verbreitung
(n.) , [pl. Verbreitungen]
إشاعَةٌ
die
Verbreitung
(n.) , [pl. Verbreitungen]
إذَاعَةٌ
die
Verbreitung
(n.) , [pl. Verbreitungen]
إفْشَاءٌ
die
Verbreitung
(n.) , [pl. Verbreitungen]
نَشْرٌ
die
Verbreitung
(n.) , [pl. Verbreitungen]
بَثٌّ
die
Verbreitung
(n.) , [pl. Verbreitungen]
شُيُوع
[ج. شيوعات]
die
leitungsgebundene Verbreitung
(n.)
البث السلكي
die
Verbreitung verlangsamen
إبطاء الانتشار
die
Verbreitung pornographischer Schriften
(n.) , {law}
نشر الكتابات الإباحية
{قانون}
die
drahtlose terrestrische Verbreitung
(n.) , {comm.}
البث الأرضي اللاسلكي
{اتصالات}
Verbreitung falscher Behauptungen
{law}
نشر إدعاءات كاذبة
{قانون}
die
Verbreitung der Krankheit
انتشار المرض
die
Verbreitung der Werbung
توزيع إعلانات
die
Rechte der Verbreitung
{econ.}
حقوق التوزيع
{اقتصاد}
die
Verbreitung des Islam
{relig.}
نشر الإسلام
{دين}
die
Verbreitung islamfeindlicher Flugblätter
(n.) , {law}
توزيع مطبوعات مسيئة للإسلام
{قانون}
die
Veröffentlichung oder Verbreitung der Inhalte
نشر أو توزيع محتويات
Haager Kodex gegen die Verbreitung ballistischer Raketen
{pol.}
الاتفاقية الدولية للحد من انتشار الصواريخ الباليستية
{سياسة}
Bestimmung von Inhalt und Reichweite von Grundrechten
{law}
تحديد مضمون ونطاق الحقوق الأساسية
{قانون}
die
Verwendung von Peroplast und Ivocron beim Anfertigen von Veneers für alte Stabilisatoren
{med.}
استعمال مادة البيروبلاست والأيفوكرون في بناء الوجوه التجميلية للمثبتات السابقة
{طب الأسنان - وثائق سورية}، {طب}
die
Vorbereitung von der Einführung von Produkten
(n.) , {econ.}
التحضير لإدخال منتجات
{اقتصاد}
Die Gesellschaft wird von einem oder mehreren Geschäftsführern geleitet, die von der Hauptversammlung aus dem Kreis der Gesellschafter oder außerhalb davon ernannt werden.
{law}
يتولى إدارة الشركة مدير أو مديرون تعينهم الجمعية العامة من بين الشركاء أو من غيرهم.
{عقود مصرية}، {قانون}
von
(prep.)
عَنْ
von wo
من أين
von da an
من ذلك الحين فصاعدا
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close