Almanca-Arapça
Noun, masculine
der
Blindwiderstand der Hochstromleitung eines Lichtbogenofens
(n.) , {Elec. Eng.}
مفاعلة خط تيار عالي لفرن قوسي
{هندسة كهربائية}
İlgili Sonuçlar
die
Hochstromleitung der Lichtbogenofenanlage
(n.) , {Elec. Eng.}
خط التيار العالي لتجهيزات فرن قوسي
{هندسة كهربائية}
der
Widerstand der Hochstromleitung einer Lichtbogenofeneinrichtung
(n.) , {Elec. Eng.}
مقاومة خط التيار العالي لفرن قوسي
{هندسة كهربائية}
der
Blindwiderstand der elektrischen Zuleitung einer Lichtbogenofenanlage
(n.) , {Elec. Eng.}
مفاعلة خط كهربائي لمعدة فرن قوسي
{هندسة كهربائية}
Der Kauf erfolgte mit der Bezahlung eines Kaufpreises in Höhe von 000 Millionen L.E.
{law}
تم الشراء مقابل ثمن نقدي مقداره 000 ملايين جنيه.
{قانون}
der
Blindwiderstand
(n.)
مفاعلة كهربائية
der
Betriebsschalter des Lichtbogenofens
(n.) , {Elec. Eng.}
مفتاح تشغيل للفرن القوسي
{هندسة كهربائية}
der
Notschalter des Lichtbogenofens
(n.) , {Elec. Eng.}
مفتاح الطوارئ للفرن القوسي
{هندسة كهربائية}
eines der vier Jahreszeiten
أحد فصول السنه الاربعه
Teil der Verwaltung eines Staates
جزء من إدارة دولة
die
Steuerung der Drehzahl eines Motors
{tech.}
التحكم في سرعة المحرك
{تقنية}
Im Falle eines Scheiterns der Verhandlungen
{pol.}
في حال فشل المفاوضات
{سياسة}
die
Rechnung der Halbwertszeit eines radioaktiven Elements
{phys.}
تحديد نصف عمر عنصر مشع
{فزياء}
unter der nationalen Rechtsprechung eines Staates
{ecol.}
تحت السيادة الوطنية لدولة
{بيئة}
zum Zwecke der Erlangung eines Aufenthaltstitels
{law}
بغرض الحصول على إقامة
{قانون}
zum Zwecke der Erlangung eines Aufenthaltstitels
{law}
لغرض الحصول على إقامة
{قانون}
im Falle der Zwangsvollstreckung am Vermögen eines insolventen Gründers
{econ.}
في حالة التنفيذ على أموال المؤسس المعسر
{وثائق سعودية}، {اقتصاد}
die
Methoden zur Darstellung der Bewegung eines physikalischen Punktes
Pl., {Eng.}
طرق إعطاء حركة النقطة المادية
{هندسة}
die
Auswahl der Zähne zum Herstellen eines vollständigen Zahnersatzes
{med.}
انتقاء الأسنان لعمل جهاز كامل
{طب}
die
Bescheinigung über die Zurückstellung der Beurkundung eines Sterbefalls
(n.) , {law}
شهادة بشأن إرجاع توثيق حالة وفاة
{قانون}
eine zusätzliche Strafe, die nachträglich aufgrund eines erst nach der Tat in Kraft getretenen Gesetzes verhängt worden sei.
{law}
عقوبة إضافية تم فرضها لاحقًا على أساس قانون لم يدخل حيز التنفيذ إلا بعد الجريمة.
{قانون}
Die übrigen Gesellschafter haben das Recht, die von der Abtretung betroffenen Anteile innerhalb eines Monats zurückzukaufen
{law}
ولباقي الشركاء الحق في استرداد الحصص محل التنازل بالشروط ذاتها خلال شهرٍ واحدٍ.
{عقود مصرية}، {قانون}
Der Standort der Tätigkeitsausübung ist in allen Teilen der Republik, mit Ausnahme der Sinai-Halbinsel
{law}
يكون مكان وموقع ممارسة النشاط في جميع أنحاء الجمهورية فيما عدا منطقة شبه جزيرة سيناء.
{عقود مصرية}، {قانون}
Der Hauptsitz der Gesellschaftsleitung und der gesetzliche Sitz befinden sich an folgender Adresse:...
{law}
يقع المركز الرئيسي لإدارة الشركة وموطنها القانوني في العنوان التالي:...
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung
Pl., {educ.}
شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر
{تعليم}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close