Almanca-Arapça
Noun, feminine
die
Beschaffenheit des Produkts
(n.) , {ind.}
خصائص المنتَج
{صناعة}
İlgili Sonuçlar
die
Qualität des Produkts
جودة المنتج
praktisches Design des Produkts
{ind.}
التصميم العملي للمنتَج
{صناعة}
die
Bewertung und Messung des Produkts
(n.) , {ind.}
تقييم ومطابقة المنتج
{صناعة}
das
Datum der Verpackung des Produkts
تاريخ تعبئة وتغليف المنتج
die
Beschaffenheit des Wassers
(n.) , {ecol.}
جودة المياه
{بيئة}
die
Eignung des Produkts für den vorgesehenen Anwendungszweck.
(n.) , {ind.}
صلاحية المنتج لغرض الاستخدام المعني.
{صناعة}
die
Beschaffenheit
(n.) , [pl. Beschaffenheiten]
حَالَةٌ
[ج. حالات]
die
Beschaffenheit
(n.) , [pl. Beschaffenheiten]
طَبِيعَةٌ
[ج. طبائع]
die
Beschaffenheit
(n.) , [pl. Beschaffenheiten] , {ecol.}
خَصائصُ نوعية
{بيئة}
die
Beschaffenheit
(n.) , [pl. Beschaffenheiten]
كَيْفيَّة
die
Beschaffenheit
(n.) , [pl. Beschaffenheiten]
نَوْعٌ
[ج. أنواع]
die
Einführung eines neuen Produkts
(n.) , {ind.,econ.}
طرح منتج جديد
{صناعة،اقتصاد}
die
allgemeine Beschaffenheit
(n.)
الحالة العامة
die
äußere Beschaffenheit
(n.)
الحالة الخارجية
die
Faser-Beschaffenheit
(n.)
خصائص الألياف
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {law}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {educ.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {pol.}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
eine
originalgetreue Kopie in Papierform des elektronischen Dokuments des Vertrags
{law}
صورة ورقية طبق الأصل من المحرر الإلكتروني للعقد
{قانون}
die
Einziehung des Erlöses aus der Notveräußerung des Fahrzeuges
{law}
مصادرة عائدات البيع الاضطراري للسيارة الملاكي
{قانون}
die
Anatomie der Knochen des Schultergürtels und des Arms
{educ.,med.}
تشريح عظام الحزام الكتفي والذراع
{تعليم،طب}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{educ.}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{law}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close