Almanca-Arapça
...
Beglaubigung zum Zwecke der Legalisation
{law}
تصديق بهدف الاعتماد
{قانون}
İlgili Sonuçlar
zum Zwecke der Erlangung eines Aufenthaltstitels
{law}
لغرض الحصول على إقامة
{قانون}
zum Zwecke der Erlangung eines Aufenthaltstitels
{law}
بغرض الحصول على إقامة
{قانون}
Beglaubigung des Buchs für pädagogische nationale Voraussetzungen zum Erwerb eines Abschlusszeugnisses
{educ.}
المصادقة على دفتر الضوابط البيداغوجية الوطنية لسلك الإجازة
{وثائق مغربية}، {تعليم}
die
Zwecke der Europäischen Menschenrechtskonvention
Pl., {law}
أغراض الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان
{قانون}
Zwecke der Einrichtung geodätischer Netze
Pl., {educ.,geol.}
أغراض إنشاء الشبكات الجيوديزية
{تعليم،جيولوجيا}
Notare, die zwecks der notariellen Beglaubigung im Zuständigkeitsgebiet des Amtsgerichts angestellt sind.
{law}
عدلي قسم التوثيق المنتصبان للإشهاد بالمحكمة الابتدائية.
{وثائق مغربية}، {قانون}
die
Verwendung der Befunde für gutachterliche Zwecke
(n.) , {med.}
استخدام النتائج لأغراض التقييم
{طب}
die
Legalisation
(n.) , [pl. Legalisationen] , {law}
تَصْدِيقٌ
[ج. تصديقات] ، {المستندات}، {قانون}
der bis zum Fälligkeitsdatum verschobene Teil der Brautgabe
{law,relig.}
المؤجل
{قانون،دين}
Zum Ausdruck der Art der Aussage des Verbs
{lang.}
لبيان النوع
{لغة}
der
Antrag zum Ablegen der Prüfung der Azhar-Hochschulreife
(n.) , {educ.}
طلب دخول امتحان الشهادة الثانوية الأزهرية
{تعليم}
Der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte
القَشة التي قصمت ظهر البعير
Zum Ausdruck der Anzahl der Aussage des Verbs
{lang.}
لبيان العدد
{لغة}
zum Zeitpunkt der Bewilligung
في وقت الموافقة
Zum Ausdruck der Besorgnis
{geogr.}
للتعبير عن الإشفاق
{جغرافيا}
von der Erde zum Mond
من الأرض إلى القمر
der
Aufenthalt zum Zweck der Erwerbstätigkeit
{law}
الإقامة من أجل العمل
{قانون}
Elementengruppe zum Betrieb der Ventile
{tech.}
مجموعة العناصر لتشغيل الصمامات
{تقنية}
die
Vorbereitung der Schussfäden zum Weben
{Textile}, {ind.}
تحضير خيوط اللحمة للنسيج
{صناعة}
die
Grundlagen zum Konzipieren der Behälter
Pl., {Eng.}
مبادئ تصميم الأقنية
{هندسة}
die
Buchstaben zum Langlesen der Vokale
(n.) , Pl., {lang.}
حروف العلة
{لغة}
die
Schritte zum Entlüften der Bremsleitungen
Pl., {Auto.}
خطوات مجاري زيت البرك
{وثائق فلسطينية}، {سيارات}
der
Aufenthalt zum Zweck der Ausbildung
(n.)
إقامة من أجل الدراسة
das
Gesetz zum Schutz der Meeressäuger
(n.) , {law,econ.}
قانون حماية الثدييات البحرية
{قانون،اقتصاد}
die
Gesellschaft zum Schutz der Meeressäuger
(n.) , {ecol.}
جمعية حماية الثدييات البحرية
{بيئة}
die
Methoden zum Vernichten der Mikroorganismen
Pl., {biol.}
طرق القضاء على الأحياء الدقيقة
{أحياء}
zum ersten Mal in der Fußball-Geschichte
{sport}
للمرة الأولى في تاريخ كرة القدم
{رياضة}
die
Verordnung zum Schutze der Mütter am Arbeitsplatz
(n.) , {law}
لائحة حماية الأمهات في مكان العمل
{قانون}
Die Reise zum Mittelpunkt der Erde
{educ.,lit.}
رحلة إلى مركز الأرض
{تعليم،أدب}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close