Almanca-Arapça
Noun, feminine
die Anteile
:
Plural
von Anteil
volle Deklination
Singular
Nom.:
der Anteil
Gen.:
des Anteils / des Anteiles
Dat.:
dem Anteil / dem Anteile
Akk.:
den Anteil
Plural
Nom.:
die Anteile
Gen.:
der Anteile
Dat.:
den Anteilen
Akk.:
die Anteile
die
Anteile
(n.) , [pl. Anteile] , {econ.}
حِصَص
{اقتصاد}
Noun, masculine
die Anteile
:
Plural
von Anteil
volle Deklination
Singular
Nom.:
der Anteil
Gen.:
des Anteils / des Anteiles
Dat.:
dem Anteil / dem Anteile
Akk.:
den Anteil
Plural
Nom.:
die Anteile
Gen.:
der Anteile
Dat.:
den Anteilen
Akk.:
die Anteile
der
Anteil
[pl. Anteile]
نِسْبَة
[ج. نسب]
der
Anteil
[pl. Anteile]
نَصِيبٌ
[ج. أنصبه]
der
Anteil
[pl. Anteile]
حِصَّة
[ج. حصص]
der
Anteil
[pl. Anteile]
جُزْءٌ
[ج. أجزاء]
der
Anteil
[pl. Anteile]
قِسْم
[ج. أقسام]
der
Anteil
[pl. Anteile] , {bank}
سَهْمٌ
[ج. أسهم] ، {بنوك}
der
Anteil
مِقدَار
der
Anteil
قَدر
der
Anteil
{law}
مناب
{قانون}
İlgili Sonuçlar
die
Mehrheit der Anteile
{econ.}
غالبية أسهم
{اقتصاد}
Anteile an verbundenen Unternehmen
Pl., {econ.}
حصص في شركات تابعة
{اقتصاد}
die
Urkunden der Anteile
(n.) , Pl., {econ.}
صكوك الأسهم
{اقتصاد}
Macht mehr als ein Gesellschafter von diesem Rückkaufsrecht Gebrauch, dann werden die zu verkaufenden Anteile unter ihnen im Verhältnis ihrer jeweiligen Anteile am Gesellschaftskapital aufgeteilt.
{law}
وإذا استعمل حق الاسترداد أكثر من شريك، قسمت الحصص المبيعة بينهم بنسبة حصص كل منهم في رأس مال الشركة.
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Anzahl der Anteile, die jedes Gesellschafters besitzt, und der von ihm gezahlte Betrag
{law,econ.}
عدد الحصص التي يملكها كل شريك ومقدار ما دفعه
{عقود مصرية}، {قانون،اقتصاد}
Die übrigen Gesellschafter haben das Recht, die von der Abtretung betroffenen Anteile innerhalb eines Monats zurückzukaufen
{law}
ولباقي الشركاء الحق في استرداد الحصص محل التنازل بالشروط ذاتها خلال شهرٍ واحدٍ.
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Anzahl der übertragenen Anteile
{econ.}
عدد الحصص المتنازل عنها
{اقتصاد}
Es ist auch zulässig, dass die Kapitalerhöhung durch Erhöhung des Wertes der bestehenden Anteile der Gesellschaft in gleichen Beträgen erfolgt.
{law}
كما يجوز أن تتحقق الزيادة في رأس المال بزيادة قيمة الحصص القائمة بالشركة بمبالغ متساوية.
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Umwandlung der Reservemittel in Anteile
{econ.}
تحويل المال الاحتياطي إلى حصص
{اقتصاد}
Die Gesellschafter haften nur in Höhe des Wertes ihrer Anteile.
{law}
لا يلتزم الشركاء إلا في حدود قيمة حصصهم.
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Ausgabe neuer Anteile
{econ.}
إصدار حصص جديدة
{اقتصاد}
Die Anteile berechtigen alle Gesellschafter zu gleichen Rechten auf den Gewinn.
{law}
تخول الحصص جميع الشركاء حقوقا متساوية في الحصول على الأرباح.
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Anzahl der Anteile
{econ.}
عدد الحصص
{اقتصاد}
Alle Anteile sind Bareinlagen
Pl., {law}
جميع الحصص حصص نقدية
{قانون}
Benzer Sonuçlar
die
Eigenanteile
(n.) , Pl., {econ.}
الأسهم الخاصة
{اقتصاد}
die
Stammanteile
(n.) , Pl., {econ.}
الأسهم
{اقتصاد}
die
Gewinnanteile
(n.) , [pl. Gewinnanteile] , {econ.}
حصص الأرباح
{اقتصاد}
die
Kostenanteile
(n.) , Pl.
مكونات التكلفة
die
Prozentanteile
(n.) , Pl.
النسب المئوية
die
Kapitalanteile
(n.) , Pl., {econ.}
أسهم رأس المال
{اقتصاد}
1
2
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close