tedesco-arabo
...
unter Berufung auf Ministeriumskreise
نقلاً عن دوائر وزارية
Risultati Correlati
unter Berufung auf
استناداً إلى
Unter Berufung auf den Grundsatz der Herdenimmunität
مستشهدة بمبدأ حصانة القطيع
unter Hinweis auf
{Legge}
استناداً إلى
{قانون}
unter Hinweis auf
إيماءً إلى
unter Hinweis auf
بالإشارة إلى
die
Berufung
(n.) , [pl. Berufungen]
اِسْتِدْعَاءٌ
[ج. استدعاءات]
die
Berufung
(n.) , {educ.}
استدعاء أستاذ جامعة للتدريس
{تعليم}
die
Berufung
(n.) , [pl. Berufungen]
رِسالة
[ج. رسائل]
die
Berufung
(n.) , [pl. Berufungen]
تَعْيِينٌ
die
Berufung
(n.) , [pl. Berufungen]
مَهَمَّةٌ
[ج. مهمات]
die
Berufung
(n.) , [pl. Berufungen] , {relig.}
مَبْعَث
{دين}
die
Berufung
(n.) , [pl. Berufungen] , {Legge}
اِسْتِئْنَافٌ
[ج. استئنافات] ، {قانون}
die
vorliegende Berufung
(n.) , {Legge}
الاستئناف الماثل
{قانون}
eine
Berufung einlegen
form., {Legge}
تقدم باستئناف
{قانون}
in Berufung gehen
(v.)
طَعَنَ
Berufung einlegen
(v.) , {Legge}
طَعن في الحكم
{قانون}
in Berufung gehen
(v.) , {Legge}
اِسْتَأْنَفَ
{قانون}
Die vorliegende Berufung anzunehmen, da sie fristgerecht eingereicht wurde.
{Legge}
قبول الاستئناف الماثل شكلًا لتقديمه في المواعيد القانونية.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Die Berufung ist bei der Geschäftsstelle des Gerichts eingegangen.
{Legge}
وحيث ورد الاستئناف لمكتب إدارة الدعوى.
{قانون}
Vertraue auf den HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf deinen Verstand; erkenne Ihn auf allen deinen Wegen, so wird Er deine Pfade ebnen.
{Sprüche 3:5, 6, Neue-Welt-Übersetzung}, {relig.}
تَوَكَّلْ عَلَى الرَّبِّ بِكُلِّ قَلْبِكَ، وَعَلَى فَهْمِكَ لاَ تَعْتَمِدْ. فِي كُلِّ طُرُقِكَ اعْرِفْهُ، وَهُوَ يُقَوِّمُ سُبُلَكَ.
{دين}
das
Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände
(n.) , {econ.}
الأرباح قبل دفع الفوائد والضرائب ومخصص الاستهلاك وإطفاء الدين
{اقتصاد}
Pass auf dich auf !
umgang.
دير بالك على حالك
unter
(adv.)
أسفَلُ
unter
(prep.)
تَحْتَ
unter
(prep.) , {Legge}
فِي
{قانون}
unter
(prep.) , {Legge}
بـ
{قانون}
unter
(prep.)
في أثناء
unter
(prep.)
بَيْنَ
unter-
سابقة فعل و تأتي بمعنى ان تضعه تحت شيء
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close