tedesco-arabo
..., feminine
die
naive und sentimentalische Dichtung
{lettr.}
الشعر الحساس والشعر الفطري
{أدب}
Risultati Correlati
die
Dichtung
(n.) , {tech.}
عنصر الإحكام
{تقنية}
die
Dichtung
(n.) , [pl. Dichtungen] , {Auto.}
حَشِيَّة
{سيارات}
die
Dichtung
(n.) , [pl. Dichtungen] , {ecol.}
طَوْق مانِع
{بيئة}
die
Dichtung
(n.) , [pl. Dichtungen]
شِعْرٌ
[ج. أشعار]
die
Dichtung
(n.) , [pl. Dichtungen]
قَصِيدَة
[ج. قصائد]
die
Dichtung
(n.) , [pl. Dichtungen]
جِلْبَة
[ج. جلب]
die
Dichtung
(n.) , {Technical}
إطار إحكام
die
Dichtung
(n.) , [pl. Dichtungen]
سدادة إحكام
die
Dichtung
(n.) , {tech.}
مانع تسرب
{تقنية}
die
Querfugen-Dichtung
(n.) , {ecol.}
سِدادات الفواصل العرضية
{بيئة}
die
epische Dichtung
{lettr.}
ملحمة شعرية
{أدب}
Berührungslose Dichtung
(n.) , {tech.}
مانع تسرب لا تلامسي
{تقنية}
die
sinfonische Dichtung
{lettr.}
قصيد سيمفوني
{أدب}
die
vorislamische Dichtung
الشعر الجاهلي
die
Sanskrit-Dichtung
{lettr.}
أدب سنسكريتي
{أدب}
metrisches Schema der Dichtung
{lettr.}
الوزن العروضي للشِّعْرِ
{أدب}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {Legge,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
und mit großer Traurigkeit und Trauer trauere ich um meinen Vater, meine Geliebte und meine Seele
وببالغ الحزن والأسى أنعى وفاة أبي وحبيبي وروحي
Praxis für Plastische, Ästhetische und Rekonstruktive Nasen- und Gesichtschirurgie
{med.}
عيادة الجراحات التقويمية والتجميلية والتكوينية للأنف والوجه
{طب}
die
deutsche Gesellschaft für Psychiatrie und Psychotherapie, Psychosomatik und Nervenheilkunde
{med.}
الجمعية الألمانية للطب النفسي والعلاج النفسي، علم النفس الجسدي وعلم الأعصاب
{طب}
die
Aufnahme und Bereitstellung von Bürgschaften und Sicherheiten verschiedener Arten.
(n.) , {bank,econ.}
قبول وتقديم مختلف أنواع الضمانات والكفالات
{بنوك،اقتصاد}
Gesundheit und Seelenfrieden sind wertvoller als Schätze und Geld
الصحة وراحة البال أغلى من الكنوز والأموال
die
Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik
{econ.}
اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
{اقتصاد}
die
Kultivierungsprinzipien und -methoden und Diagnosestellung von infizierenden Pilzen
Pl., {biol.,educ.,med.}
أسس وطرق زراعة وتشخيص الفطريات الممرضة
{أحياء،تعليم،طب}
das
Management von Verletzungen und Unfällen im Kiefer- und Gesichtsbereich:
{med.}
إدارة الإصابات والحوادث المتعلقة بالوجه والفكين
{طب}
die
Abteilung für Register und gesundheitliche und medizinische Zulassungen
(n.)
قسم السجلات والتراخيص الطبية والصحية
der
Impfstoff gegen Diphtherie- und Tetanustoxoide und azellulären Keuchhusten
(n.) , {comp.}
لقاح ذوفانات الدفتريا والتيانوس والسعال الديكي اللاخلوي
{كمبيوتر}
Und trotzdem verhaltet ihr euch so gemein und ehrlos mir gegenüber.
umgang.
ومع ذلك طلعتوا أوساخ وقليلين شرف معي.
Und ich bezeuge, dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist.
{relig.}
وأشهد أن محمدًا عبده ورسوله.
{دين}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close