tedesco-arabo
...
drücke dir die Daumen
أشد على أياديكم
Risultati Correlati
Ich drücke dir die Daumen
سأبقي أصابعي متقاطعة من أجلكم
drückt mir die Daumen
تمنَ لي حظًا سعيدًا
jemandem die Daumen drücken
شد على يديّ شخصٍ ما
spar dir die Mühe
umgang.
لا تغلب حالك
spar dir die Mühe
umgang.
لا تعذب حالك
hol dir die App
umgang., {comp.}
أحصل على التطبيق
{كمبيوتر}
Schreib dir das hinter die Ohren!
umgang.
حطها حلقة في ودانك!
der
Daumen
(n.) , [pl. Daumen] , {ant.}
إِبْهَامٌ
[ج. أبهامات] ، {تشريح}
Einbahnstraßen Daumen
{trans.}
الإشارة بالإبهام إلى الطرق ذات الاتجاه الواحد
{نقل}
Pi mal Daumen
(adv.)
عَلى وَجه التَّقْريب
Pi mal Daumen
(adv.)
حَوَالَى
triphalangealer Daumen
إبهام ثلاثي السلاميات
Pi mal Daumen
umgang.
تقريباً
Pi mal Daumen
(adv.)
زُهاءَ
Daumen-Vertebra prominens-Abstand
{med.}
التباعد بين الإبهام والفقرات البارزة
{طب}
Ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen, mich für die hervorragende und enge Zusammenarbeit zu bedanken, die zu diesem Ermittlungserfolg führte.
{Legge}
وأود في البداية أن أغتنم هذه الفرصة للتعبير عن خالص شكري وامتناني لهذا التعاون الوثيق والرائع الذي أدى إلى هذا النجاح في التحقيقات.
{قانون}
Die Kosten des Rechtsstreits tragen die Beklagten als Gesamtschuldner.
{Legge}
يتحمل المدعى عليهما تكاليف النزاع القضائي متضامنين.
{قانون}
Vertrag über die Lieferung, den Transport und die Inbetriebnahme
(n.) , {Legge}
عقد توريد وتركيب وتشغيل
{قانون}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {Legge,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
der
Name der Einrichtung, die die Qualifikation verliehen hat
{educ.}
اسم المؤسسة التي منحت المؤهل
{تعليم}
Man beißt nicht die Hand, die einen füttert.
umgang.
لا يعض اليد التي امتدت له.
{مثل مصري}
die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art
Pl., {agr.}
أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها
{زراعة}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{pol.}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
Die deutsche Elf ist gegen Spanien unter die Räder gekommen
الفريق الألماني "اتسحل" أمام أسبانيا.
Ist die Katze aus dem Haus, regt sich die Maus.
إن غاب القط، العب يا فار.
{مثل مصري}
Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
die
Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind
Pl., {Build.,min.}
مواد صالحة للردم
{بناء،تعدين}
Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln.
تيجى مع الهُبل دوبل.
{مثل مصري}
Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln.
تِيجِي مَعَ الْعُورْ طَابَاتْ.
{مثل مصري}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close