tedesco-arabo
...
drücke dir die Daumen
أشد على أياديكم
Risultati Correlati
Ich drücke dir die Daumen
سأبقي أصابعي متقاطعة من أجلكم
jemandem die Daumen drücken
شد على يديّ شخصٍ ما
drückt mir die Daumen
تمنَ لي حظًا سعيدًا
spar dir die Mühe
umgang.
لا تعذب حالك
hol dir die App
umgang., {comp.}
أحصل على التطبيق
{كمبيوتر}
spar dir die Mühe
umgang.
لا تغلب حالك
Schreib dir das hinter die Ohren!
umgang.
حطها حلقة في ودانك!
Daher bitte ich dich, dein Alter zu respektieren, die Schande von dir und deinen Töchtern geheim zu halten.
فيا ريت تستر على شبيتك وعيبتك وعيبة بناتك.
{لهجة شامية}
der
Daumen
(n.) , [pl. Daumen] , {ant.}
إِبْهَامٌ
[ج. أبهامات] ، {تشريح}
Einbahnstraßen Daumen
{trans.}
الإشارة بالإبهام إلى الطرق ذات الاتجاه الواحد
{نقل}
triphalangealer Daumen
إبهام ثلاثي السلاميات
Pi mal Daumen
umgang.
تقريباً
Pi mal Daumen
(adv.)
زُهاءَ
Pi mal Daumen
(adv.)
حَوَالَى
Pi mal Daumen
(adv.)
عَلى وَجه التَّقْريب
Daumen-Vertebra prominens-Abstand
{med.}
التباعد بين الإبهام والفقرات البارزة
{طب}
Ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen, mich für die hervorragende und enge Zusammenarbeit zu bedanken, die zu diesem Ermittlungserfolg führte.
{Legge}
وأود في البداية أن أغتنم هذه الفرصة للتعبير عن خالص شكري وامتناني لهذا التعاون الوثيق والرائع الذي أدى إلى هذا النجاح في التحقيقات.
{قانون}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {Legge,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
Die Kosten des Rechtsstreits tragen die Beklagten als Gesamtschuldner.
{Legge}
يتحمل المدعى عليهما تكاليف النزاع القضائي متضامنين.
{قانون}
Die Gründer haben zugestimmt, die Bestimmungen dieses Vertrags einzuhalten.
{Legge}
وقد اتفق المؤسسون على الالتزام بأحكام هذا العقد.
{عقود مصرية}، {قانون}
Vertrag über die Lieferung, den Transport und die Inbetriebnahme
(n.) , {Legge}
عقد توريد وتركيب وتشغيل
{قانون}
Man beißt nicht die Hand, die einen füttert.
umgang.
لا يعض اليد التي امتدت له.
{مثل مصري}
der
Name der Einrichtung, die die Qualifikation verliehen hat
{educ.}
اسم المؤسسة التي منحت المؤهل
{تعليم}
die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art
Pl., {agr.}
أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها
{زراعة}
Ist die Katze aus dem Haus, regt sich die Maus.
إن غاب القط، العب يا فار.
{مثل مصري}
Die deutsche Elf ist gegen Spanien unter die Räder gekommen
الفريق الألماني "اتسحل" أمام أسبانيا.
Die Gründer haben zugestimmt, die Bestimmungen des ägyptischen Rechts einzuhalten.
{Legge}
وقد اتفق المؤسسون على الالتزام بأحكام القانون المصري.
{عقود مصرية}، {قانون}
Sie besitzen die für die Gründung von Gesellschaften erforderliche Geschäftsfähigkeit
{Legge}
يتوفر فيهم الأهلية اللازمة لتأسيس الشركة
{عقود مصرية}، {قانون}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{pol.}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close