tedesco-arabo
...
auf der Kippe stehen
على حافة الانهيار
Risultati Correlati
auf der Warteliste stehen
على قائمة الانتظار
Unterschrift der Person, auf die der Anteil auf dem Weg der Erbschaft oder per Testament übertragen wurde.
{Legge}
توقيع من آلت إليه الحصة بالإرت أو الوصية.
{عقود مصرية}، {قانون}
auf jdn. stehen
وقع في حبه
auf etw. stehen
(v.)
يقع في حب
auf eigenen Beinen stehen
اعتماد علي النفس
auf eigenen Beinen stehen
umgang.
استقلال مادي
auf dem Spiel stehen
معرض للخطر
auf dem Schlauch stehen
أطرش في الزفة
auf einem Metallrahmen stehen
موضوع على إطار معدني
auf einem Bein stehen
الوقوف على ساق واحدة
auf dem Schlauch stehen
umgang.
مثل الأطرش في الزفة
nur auf dem Papier stehen
كلام على ورق
nur auf dem Papier stehen
أضحى حبرا على ورق
die
Kippe
(n.) , [pl. Kippen]
عقب السَيجارة
an der Spitze stehen
تصدّر
vor der Tür stehen
محتمل الحدوث قريبا
vor der Tür stehen
على وَشك الوُقوع
vor der Tür stehen
قاب قوسين أو أدنى
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
Einfluss der Mikroorganismen auf die Bestandteile der Milch
{biol.}
تأثير الأحياء الدقيقة على مركبات الحليب
{أحياء}
eine
Zwei-Staaten-Lösung auf der Basis der Grenzen vor 1967
(n.) , {pol.}
حلُ الدولتين على أساس حدود ما قبل عام 1967م
{سياسة}
die
Bestimmung der Punkte auf der Ebene
{area}
التعيين المستوي للنقاط
{وثائق سورية}، {مساحة}
auf der Ebene der zuständigen Behörde
على مستوى السلطة المختصة
auf der Grundlage der Kooperationsvereinbarungen
على أساس اتفاقات التعاون
auf der Höhe der Wissenschaft
مواكبةً للعلم
In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen.
{Legge}
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Der Berufungskläger hat einen Schriftsatz mit der Berufungsbegründung vorgelegt und abschließend auf seinen in dem Berufungsantrag enthaltenen Forderungen bestanden.
{Legge}
وقدم المستأنِف مذكرة شارحة بأسباب الاستئناف صمم في ختامها على طلباته الواردة بصحيفة الاستئناف.
{وثائق قانونية}، {قانون}
auf der Ebene
على صعيد
Auf der Website
على الموقع الإلكتروني
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close