tedesco-arabo
..., feminine
die
Teilnahmezertifikate für die Mitarbeiter
شهادات مشاركة للموظفين
Risultati Correlati
Handreichung für Mitarbeiter
إرشادات للموظفين
die
Ausgaben für Mitarbeiter und Hilfskräfte
Pl.
نفقات الموظفين والأعوان
{وثائق مغربية}
die
Verteilung der Ausgaben für Mitarbeiter
توزيع نفقات الموظفين
Allgemeine Regelungen für alle Mitarbeiter
Pl., {Legge}
قواعد عامة لجميع الموظفين
{قانون}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {Legge,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art
Pl., {agr.}
أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها
{زراعة}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{pol.}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
die
Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind
Pl., {Build.,min.}
مواد صالحة للردم
{بناء،تعدين}
Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben,
{Legge}
تم إلغاء الحد الأقصى للإيداع في الحبس الوقائي البالغ 10 سنوات.
{قانون}
Die Berufungsbeklagte ist zu verpflichten, die Gerichtskosten, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{Legge}
إلزام المستأنف ضدها بالمصروفات والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتَي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Bildungsstätte, die für die Überbetriebliche Lehrlingsunterweisung
{educ.}
المؤسسة التعليمية المسؤولة عن تدريب المتدربين بين الشركات
{تعليم}
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{Legge}
إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
für die Arbeit
من أجل العمل
für die Haut
مناسب للبشرة
für die Ewigkeit
إلى الأبد
für die Ewigkeit
للأبد
für die Anmeldung
من أجل التسجيل
Dankeschön für die Aufnahme
شكرا على قبول الانضمام
der
Verteilungspunkt für die Zertifikatssperrliste
(n.) , {comp.}
نقطة توزيع قائمة إبطال الشهادات
{كمبيوتر}
die
Datenobjekte für die Zusammenarbeit
(n.) , Pl., {comp.}
كائنات بيانات التعاون
{كمبيوتر}
Entschuldigung für die Verspätung
أعتدر على التأخر
für die Katz sein
umgang.
هباء منثورا
das
Kondom für die Frau
(n.) , {med.}
الواقي الأنثوي
{طب}
die
Berechnungsgrundlage für die Vergütung
(n.) , {Legge}
أساس حساب الراتب
{قانون}
Sorry für die Unannehmlichkeiten
umgang.
أسف على الإزعاج
die
Tipps für die Prüfung
(n.)
نصائح للاختبار
die
Kongregation für die Glaubenslehre
(n.)
مجمع العقيدة والإيمان
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close