tedesco-arabo
Noun, neutral
das
Prinzip von Wahrscheinlichkeiten, Umdeutung und Vermutung
(n.) , {ling.}
مبدأ الاحتمالات والتأويل والتقدير
{لغة}
Risultati Correlati
die
Vermutung von Andrica
{mat.}
حدسية أندريكا
{رياضيات}
das
Prinzip von d'Alembert
{arch.,educ.}
مبدأ دالامبير
{هندسة،تعليم}
das
Prinzip von Cavalieri
{mat.}
مبدأ كافالييري
{رياضيات}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {Legge,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
die
Wahrscheinlichkeiten
(n.) , Pl., {mat.}
الاحتمالات
{رياضيات}
Bestimmung von Inhalt und Reichweite von Grundrechten
{Legge}
تحديد مضمون ونطاق الحقوق الأساسية
{قانون}
die
Aufnahme und Bereitstellung von Bürgschaften und Sicherheiten verschiedener Arten.
(n.) , {bank,econ.}
قبول وتقديم مختلف أنواع الضمانات والكفالات
{بنوك،اقتصاد}
die
Prinzipien der Wahrscheinlichkeiten
(n.) , Pl., {educ.,mat.}
مبادئ في الاحتمالات
{تعليم،رياضيات}
die
Umdeutung
(n.)
تحوير
die
Umdeutung
(n.)
قلب المعنى
die
Umdeutung
(n.)
إعادة تفسير
Montage und Demontage von Gerüsten und Schalungen
{Build.}
تركيب وفك السقالات والسنادات الخشبية
{بناء}
das
Einfügen und Löschen von Spalten und Zeilen
{comp.}
إدراج وحذف الأعمدة والصفوف
{كمبيوتر}
Planung und Umsetzung von Bewässerungs- und Entwässerungsnetzen
{arch.}
تخطيط وتنفيذ شبكات الري والصرف
{هندسة}
das
UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
{pol.}
اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية
{سياسة}
Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
اتفاقية المجلس الأوروبي لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
das
Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
{pol.}
اتفاقية منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
{سياسة}
die
Vermutung
(n.) , [pl. Vermutungen]
تَخْمِينٌ
[ج. تخمينات]
die
Vermutung
(n.) , {mat.}
حدسية
{رياضيات}
die
Vermutung
(n.) , [pl. Vermutungen]
ظَنّ
[ج. ظنون]
die
Vermutung
(n.) , [pl. Vermutungen] , {Legge}
اِفْتِرَاضٌ
[ج. افتراضات] ، {قانون}
die
Vermutung
(n.) , [pl. Vermutungen]
تَقْديرٌ
die
Vermutung
(n.) , [pl. Vermutungen]
تَكَهُّنٌ
die
Vermutung
(n.) , [pl. Vermutungen]
فَرْض
[ج. فروض]
eine
widerlegbare Vermutung
(n.) , {Legge}
قرينة غير قاطعة
{قانون}
eine
begründete Vermutung
حدس مسبب
die
Goldbach-Vermutung
(n.) , {fis.}
حدسية غولدباخ
{فزياء}
die
Brocardsche Vermutung
{mat.}
حدسية بروكارد
{رياضيات}
Eulersche Vermutung
{mat.}
حدسية مجموع القوى لأويلر
{رياضيات}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close