tedesco-arabo
Noun
Hamburgisches Gesetz- und Verordnungsblatt
(n.) , {Legge}
جريدة هامبورج للقوانين واللوائح
{قانون}
Risultati Correlati
das
Gesetz- und Verordnungsblatt
(n.) , {Legge}
الجريدة الرسمية
{قانون}
das
Elektro- und Elektronikgeräte-Gesetz
(n.) , {Legge,ecol.}
قانون الأجهزة الكهربائية والإلكترونية
{قانون،بيئة}
das
Gesetz über Investitionsgarantien und -anreize
(n.) , {Legge}
قانون ضمانات وحوافز الاستثمار
{قانون}
Gesetz über die Elektrizitäts- und Gasversorgung
{Legge}
قانون الإمداد بالكهرباء والغاز
{قانون}
das
Gesetz über Energiedienstleistungen und andere Energieeffizienzmaßnahmen
{Legge}
قانون خدمات الطاقة وتدابير كفاءة الطاقة الأخرى
{قانون}
das
Gesetz und die öffentliche Ordnung zu respektieren
{Legge}
احترام القانون والنظام العام
{قانون}
Bayerisches Gesetz über das Erziehungs- und Unterrichtswesen
(n.) , {educ.,Legge}
القانون البافاري للتعليم والتدريس
{تعليم،قانون}
das
Gesetz zum Schutz von Opfern und Zeugen
(n.) , {Legge}
قانون حماية الشهود والضحايا
{قانون}
Gesetz über Hilfen und Schutzmaßnahmen bei psychischen Krankheiten
{med.,Legge}
قانون المساعدات والإجراءات الوقائية مع الأمراض النفسية
{طب،قانون}
Hessisches Gesetz über die öffentliche Sicherheit und Ordnung
{Legge}
قانون هيسن للأمن والنظام العامّ
{قانون}
das
Gesetz über Organisation der Universitäten und dessen modifizierenden Gesetze
{educ.,Legge}
قانون تنظيم الجامعات والقوانين المعدلة له
{تعليم،قانون}
Gesetz über die Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
{Legge}
قانون اتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية
{قانون}
Gesetz über die Versorgung der Beamten und Richter des Bundes
(n.) , {Legge}
قانون المعاشات التقاعدية لموظفي الخدمة المدنية والقضاة الاتحاديين
{قانون}
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet
{Legge}
قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية
{قانون}
und mit großer Traurigkeit und Trauer trauere ich um meinen Vater, meine Geliebte und meine Seele
وببالغ الحزن والأسى أنعى وفاة أبي وحبيبي وروحي
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {Legge,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
das
Gesetz
(n.) , [pl. Gesetze] , {Legge}
شَرْعٌ
{قانون}
das
Gesetz
(n.) , [pl. Gesetze]
سُنَّة
[ج. سنن]
das
Gesetz
(n.) , [pl. Gesetze] , {Legge}
شَرِيعَةٌ
[ج. شريعات] ، {قانون}
das
Gesetz
(n.) , [pl. Gesetze]
نَامُوسٌ
das
Gesetz
(n.) , [pl. Gesetze] , {Legge}
مَجَلَّة
[ج. مجلات] ، {تونس}، {قانون}
das
Gesetz
(n.) , [pl. Gesetze] , {Legge}
قَانُونٌ
[ج. قوانين] ، {مصر}، {قانون}
das
Gesetz
(n.) , [pl. Gesetze] , {Legge}
أُصول
{سوريا}، {قانون}
das
Gesetz
(n.) , [pl. Gesetze] , {Legge}
مُدَوَّنَةٌ
[ج. مدونات] ، {المغرب}، {قانون}
das
Gesetz
(n.) , [pl. Gesetze] , {Legge}
مَسْطَرة
[ج. مساطر] ، {المغرب}، {قانون}
das
Elektro-Gesetz
(n.) , {Legge}
قانون الكهرباء
{قانون}
jüdisches Gesetz
{relig.}
شريعة اليهود
{دين}
das
Gesetz übertreten
{Legge}
خالف القانون
{قانون}
benfordsches Gesetz
{mat.}
قانون بنفورد
{رياضيات}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close