tedesco-arabo
..., feminine
die
Erarbeitung von Änderungsvorschlägen für geltende Gesetze und Vorschriften
{Legge}
اقتراح تغيير النصوص التشريعية والتنظيمية المعمول بها
{قانون}
Risultati Correlati
geltende Vorschriften
(n.) , Pl., {Legge}
اللوائح السارية
{قانون}
die
Gesetze von Angebot und Nachfrage
Pl., {Legge}
قوانين العرض والطلب
{قانون}
die
Richtlinien und Vorschriften für den Straßenbau
(n.) , Pl., {arch.}
المبادئ التوجيهية واللوائح ذات الصلة بتشييد الطرق
{هندسة}
die
Verwendung von Peroplast und Ivocron beim Anfertigen von Veneers für alte Stabilisatoren
{med.}
استعمال مادة البيروبلاست والأيفوكرون في بناء الوجوه التجميلية للمثبتات السابقة
{طب الأسنان - وثائق سورية}، {طب}
die
Erarbeitung von Therapiezielen
(n.) , {med.}
إعداد أهداف علاجية
{طب}
Regeln für die Nutzung von Computern und Mobilgeräten
{com.}
قواعد استخدام الحاسوب والأجهزة الجوالة
{اتصالات}
das
Androhen von gegenwärtiger Gefahr für Leib und Leben
(n.) , {Legge}
التهديد بخطر وشيك على الجسد والحياة
{قانون}
die
Roh- und Hilfsstoffe für die Herstellung von Konfektionskleidung
{Textile}, Pl.
المواد الأولية والمساعدة لتصنيع الألبسة الجاهزة
die
Normen und Vorschriften
(n.) , Pl.
المعايير واللوائح
Das für das Geschäft geltende Recht
{Legge}
القانون المطبَّق على الصفقة
{قانون}
tierärztliche Gesetze und Systeme
Pl., {educ.}
القوانين والأنظمة البيطرية
{تعليم}
Minister für Nationale Bildung, Hochschulbildung, Forschung und Ausbildung von Führungskräften
{educ.,pol.}
وزير التربية الوطنية والتعليم العالي وتكوين الأطر والبحث العلمي
{تعليم،سياسة}
der
Vertreter der Direktion für Sicherheit und Schutz von privaten Flughäfen
(n.) , {mil.}
مندوب مديرية أمن وحماية المطارات الخاصة
{جيش}
die
Gesetze der Reflexion und Brechung
(n.) , Pl., {fis.}
قوانين الانعكاس والانكسار
{فزياء}
Autorisierter Notar für Beurkundung von Heirats- und Scheidungsverträgen in den arabischen Ländern
مَأْذُون
die
Einhaltung nationaler Vorschriften und Bestimmungen
(n.) , {Legge}
الالتزام بالتشريعات والقوانين المحلية
{قانون}
das
Gesetz über Organisation der Universitäten und dessen modifizierenden Gesetze
{educ.,Legge}
قانون تنظيم الجامعات والقوانين المعدلة له
{تعليم،قانون}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{pol.}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
der
Ausschuss für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
Die geltenden Regelungen, Vorschriften und Anweisungen der Firma sind ein ergänzender Teil dieses Vertrages.
{Legge}
تعتبر النظم واللوائح والتعليمات السارية لدى الشركة جزءًا متممًا لهذا العقد.
{قانون}
Produktreste unter Beachtung der Abfallrichtlinien sowie der nationalen und regionalen Vorschriften entsorgen
{ecol.}
يتم التخلص من بقايا المنتج مع مراعاة توجيهات التخلص من النفايات وكذلك اللوائح الوطنية والمحلية
{بيئة}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {Legge,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
die
Datenbank für Funktionen und Daten für das soziale Netzwerk
(n.) , {comp.}
قاعدة بيانات اجتماعية
{كمبيوتر}
die
Plattform der Vereinten Nationen für raumfahrtgestützte Informationen für Katastrophenmanagement und Notfallmaßnahmen
{pol.}
منصة الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية لإدارة الكوارث والاستجابة لحالات الطوارئ
{سياسة}
Bestimmung von Inhalt und Reichweite von Grundrechten
{Legge}
تحديد مضمون ونطاق الحقوق الأساسية
{قانون}
die
deutsche Gesellschaft für Psychiatrie und Psychotherapie, Psychosomatik und Nervenheilkunde
{med.}
الجمعية الألمانية للطب النفسي والعلاج النفسي، علم النفس الجسدي وعلم الأعصاب
{طب}
Praxis für Plastische, Ästhetische und Rekonstruktive Nasen- und Gesichtschirurgie
{med.}
عيادة الجراحات التقويمية والتجميلية والتكوينية للأنف والوجه
{طب}
die
Abteilung für Register und gesundheitliche und medizinische Zulassungen
(n.)
قسم السجلات والتراخيص الطبية والصحية
die
Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik
{econ.}
اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
{اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close