tedesco-arabo
..., feminine
die
Differenz zwischen Ausgangstext und Zieltext
{ling.}
الاختلاف بين النص المصدر والنص المستهدف
{لغة}
Risultati Correlati
das
Handels- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich
(n.) , {pol.}
اتفاق التجارة والتعاون بين الاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة
{سياسة}
zwischen Tür und Angel
بشكل عاجل وعشوائي
zwischen Leben und Tod
بين الحياة والموت
zwischen Tür und Angel
umgang.
على الماشي
Jugendliche zwischen 16 und 21 Jahren
الشباب الذين تتراوح أعمارهم ما بين 16 و 21 سنة
der
Kurzschluss zwischen Außenleiter und Erde
(n.) , {elett.}
قصر الدارة إلى الأرض
{كهرباء}
Balance zwischen Tradition und Innovation
التوازن بين التقاليد والإبتكار
zwischen Hammer und Amboss geraten
وقع بين المطرقة والسندان
die
Entfernung zwischen Wohnort und Schule
{educ.}
المسافة بين المسكن والمدرسة
{تعليم}
der
Territorialkonflikt zwischen Belize und Guatemala
{pol.}
النزاع الإقليمي بين بليز وغواتيمالا
{سياسة}
die
Diskrepanz zwischen Eignung und Leistung
(n.) , {educ.,med.}
التباين بين القابلية والتحصيل
{تعليم،طب}
der
Grenzstreit zwischen Slowenien und Kroatien
{pol.}
الخلافات الحدودية بين كرواتيا وسلوفينيا
{سياسة}
die
Grenze zwischen Norwegen und Russland
{pol.}
الحدود النرويجية الروسية
{سياسة}
der
Friedensvertrag zwischen Israel und Bahrain
{pol.}
اتفاق السلام البحريني الإسرائيلي
{سياسة}
der
Grenzkonflikt zwischen Kambodscha und Thailand
{pol.}
النزاع الحدودي الكمبودي التايلاندي
{سياسة}
der
Kurzschluss zwischen Außenleiter und Erde
(n.) , {elett.}
دائرة قصر خط أرضى
{كهرباء}
die
Grenze zwischen Deutschland und Österreich
{geogr.}
الحدود الألمانية النمساوية
{جغرافيا}
die
Grenze zwischen Italien und Österreich
{pol.}
الحدود النمساوية الإيطالية
{سياسة}
die
Grenze zwischen Angola und Namibia
{pol.}
الحدود الأنغولية الناميبية
{سياسة}
der
Unterschied zwischen diesem und jenem
الفرق بين هذا وذاك
der
Friedensvertrag zwischen Israel und Sudan
{pol.}
اتفاق السلام السوداني الإسرائيلي
{سياسة}
das
Verhältnis zwischen Berufs- und Privatleben
التوازن بين العمل والحياة
die
Überlappung zwischen Schrauben und Gewindelöcher
(n.) , {arch.}
التداخل بين البراغي والفتحات المسننة
{هندسة}
der
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen
(n.) , {Legge}
المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية
{قانون}
Auseinandersetzungen zwischen konservativen und liberalen Kräften
Pl., {pol.}
صراعات حادة بين القوى المحافظة واللليبرالية
{سياسة}
Unterschiede zwischen den Tier- und Pflanzzellen
(n.) , Pl., {biol.}
الفروق بين الخلايا الحيوانية والنباتية
{أحياء}
die
Trennung zwischen Staat und religiösen Institutionen
{pol.}
الفصل بين الكنيسة والدولة
{سياسة}
die
Grenze zwischen Armenien und der Türkei
{pol.}
الحدود الأرمنية التركية
{سياسة}
die
Grenze zwischen Deutschland und den Niederlanden
{pol.}
الحدود الألمانية الهولندية
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close