tedesco-arabo
...
Aus welchem Grunde
لأي سبب ؟
Risultati Correlati
warum auch immer
لأي سبب من الأسباب
wozu
لِأْي
die
Lie-Gruppe
(n.) , {mat.}
زمرة لاي
{رياضيات}
zu welchen Anlass
لأي مناسبة
nirgendwohin
ولا لأي مكان
heraufbeschwören
(v.) , {beschwor herauf / heraufbeschwor ; heraufbeschworen}
سَبَّبَ
herbeiführen
(v.) , {führte herbei / herbeiführte ; herbeigeführt}
سَبَّبَ
hervorrufen
(v.) , {rief hervor / hevorrief ; hervorgerufen}
سَبَّبَ
das
Moment
(n.) , [pl. Momente]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
motivieren
(v.) , {motivierte ; motiviert}
سَبَّبَ
beiführen
(v.)
سَبَّبَ
das
Motiv
(n.) , [pl. Motive]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
substantiieren
(v.)
سبّب
veranlassen
(v.) , {veranlasste / veranlaßte ; veranlasst / veranlaßt}
سَبَّبَ
die
Veranlassung
(n.) , [pl. Veranlassungen]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
der
Grund
(n.) , [pl. Gründe] , {Scie.}
سَبَبٌ
[ج. أسباب] ، {علوم}
verursachen
(v.) , {verursachte ; verursacht}
سَبَّبَ
der
Anlass
(n.) , [pl. Anlässe]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
auslösen
(v.) , {löste aus / auslöste ; ausgelöst}
سَبَّبَ
bereiten
(v.) , {bereitete ; bereitet}
سَبَّبَ
bewirken
(v.) , {bewirkte ; bewirkt}
سَبَّبَ
die
Ursache
(n.) , [pl. Ursachen] , {Scie.}
سَبَبٌ
[ج. أسباب] ، {علوم}
der
Faktor
(n.) , [pl. Faktoren]
سَبَبٌ
[ج. أسباب]
aus diesem Grund
ولهذا السبب
der
Korrekturgrund
(n.)
سبب التصحيح
die
Ursache des Todes
سبب الموت
Grund der abwesenheit
سبب الغياب
jdm. etw. aufhalsen
(v.)
سبب ازعاج
einen Grund angeben
تقديم سبب
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close