tedesco-arabo
Noun
die
Zulässigkeitsvoraussetzung
(n.) , {Legge}
شرط المقبولية
{قانون}
Risultati Correlati
die
Plausibilität
(n.)
مقبولية
die
Zulässigkeit
(n.)
المقبولية
die
Zulassbarkeit
(n.)
مقبولية
gesetzliche Zulässigkeit
(n.) , {Legge}
المقبولية القانونية
{قانون}
die
Unzulässigkeit der Rückkehrentscheidung
{Legge}
عدم مقبولية نفاذ قرار العودة
{قانون}
der
Sachzwang
(n.)
شَرَطٌ
der
Zustand
(n.) , [pl. Zustände]
شَرَطٌ
der
Status
(n.)
شَرْطٌ
der
Vorbehalt
(n.) , [pl. Vorbehalte] , {ecol.}
شَرْط
{بيئة}
der
A-Zustand
(n.) , {com.}
شرط A
{اتصالات}
der
Z-Zustand
(n.) , {com.}
شرط Z
{اتصالات}
die
Bedingung
(n.) , [pl. Bedingungen]
شَرْط
[ج. شروط]
die
Bestimmung
(n.) , [pl. Bestimmungen]
شَرْط
[ج. شروط]
die
Kondition
(n.) , [pl. Konditionen]
شَرْط
[ج. شروط]
der
Punkt
(n.) , [pl. Punkte]
شَرَطٌ
die
Klausel
(n.) , [pl. Klauseln] , {Legge}
شَرْط
[ج. شروط] ، {قانون}
die
Voraussetzung
(n.) , [pl. Voraussetzungen]
شَرْط
[ج. شروط]
die
Abbruchbedingung
(n.)
شرط الإلغاء
eine
elementare Voraussetzung
شرط أساسي
die
Pandemieklausel
(n.)
شرط الجائحة
die
Promotionsbedingung
(n.)
الشرط الترويجي
die
Versuchsbedingung
(n.)
شرط التجربة
die
Abschaltbedingung
(n.) , {elett.}
شرط الفصل
{كهرباء}
die
Aufnahmevoraussetzung
(n.)
شرط القبول
die
Gleitklausel
(n.) , {Legge}
شَرْطُ التَّصْعيد
{شرط تعاقدي يقضي بزيادة السعر والأجور والإيجارات وغيرها إذا ارتفعت تكاليف معينة يدعى أيضًا}، {قانون}
die
Ausgangsbedingung
(n.)
الشرط التمهيدي
die
Notstandsklausel
(n.)
شرط الطوارئ
die
Ausgangsbedingung
(n.)
شَرْطٌ ابتدائي
die
Einschaltbedingung
(n.) , {tech.}
شرط التشغيل
{تقنية}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close