tedesco-arabo
...
auf der Scheidung beharren
{Legge}
تمسّك بالطلاق
{قانون}
Risultati Correlati
Antrag auf Abtrennung einer Folgesache von der Scheidung
{Legge}
طلب فصل النظر في إحدى تبعات الطلاق من عملية الطلاق نفسها
{قانون}
sich an etw. halten
(v.)
تَمَسَّكَ
sich an jdn/etw. klammern
(v.)
تَمَسَّكَ
geltend machen
{Legge}
تَمَسّك
{بـ}، {قانون}
sich kaprizieren
(v.) , {auf etw.}
تمسك بـ
die
Griffigkeit
(n.)
تمسُّك
bekleiben
(v.) , veraltet.
تمسك بـ
dranbleiben
(v.)
تَمَسّك
die
Anhänglichkeit
(n.) , [pl. Anhänglichkeiten]
تَمَسُّكٌ
[ج. تمسكات]
die
Adhärenz
(n.)
تَمَسُّكٌ
festhalten
(v.) , {an etw.}, {hielt fest / festhielt ; festgehalten}
تَمَسَّكَ
{بـ}
einhalten
(v.) , {hielt ein / einhielt ; eingehalten}
تَمَسَّكَ
auf etw. beharren
(v.)
تَمَسَّكَ
{بـ}
anhangen
(v.)
تَمَسَّكَ
das
Festhalten
(n.)
تَمَسُّكٌ
der
Machterhalt
(n.)
التمسك بالسلطة
sich an die Regeln halten
تمسك بالقواعد
das
Festhalten am Amt
{pol.}
تمسك بالمنصب
{سياسة}
die
Haltekraft
(n.)
قوة التمسك
der
Konventionalismus
(n.)
تمسك بالتقاليد
die
Haltemöglichkeit
(n.) , {tech.}
القدرة على التَمَسّك
{تقنية}
auf eigenem Standpunkt verharren
تمسك بوجهة نظره
die
Markenloyalität
(n.) , {econ.}
التمسك بسلعة مميزة
{اقتصاد}
Bitte festhalten !
يرجى التمسك بإحكام
die
Scheidung
(n.) , [pl. Scheidungen] , {Legge}
طَلاق
[ج. طلاقات] ، {قانون}
die
Scheidungssache
(n.) , {Legge}
طلاق
{قانون}
die
Ehescheidung
(n.) , [pl. Ehescheidungen]
طَلاق
die
Scheidungsurkunde
(n.) , {Legge}
بيان طلاق
{قانون}
willkürliche Ehescheidung
(n.) , {Legge}
الطلاق التعسفي
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close