allemand-arabe
...
zur Ergreifung der Täter führen
{Droit}
قاد إلى الإيقاع بالجناة
{قانون}
Résultats connexes
zur Ergreifung der Hintermänner führen
{Droit}
قاد إلى الإيقاع بالمدبرين
{قانون}
zur Ergreifung der erforderlichen Maßnahmen
لاتخاذ اللازم
zur Ergreifung der erforderlichen Maßnahmen
لاتخاذ الإجراءات اللازمة
Das Nichtbeachten der Verhaltensregeln kann zu gefährlichen Situationen führen, die schwere Brandverletzungen zur Folge haben.
{Ind.}
قد يؤدي عدم مراعاة قواعد التصرف إلى مواقف خطرة تكون تبعاتها وقوع إصابات حرق بالغة.
{صناعة}
zur Abhängigkeit führen
يؤدي إلى تبعية
zur Abhängigkeit führen
يسبب الإدمان
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Droit}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Fahrzeugkategorien, die der Inhaber führen darf
Pl.
فئات المركبات المرخّص قيادتها
die
Kommission der Vereinten Nationen zur Rechtsstellung der Frau
{Pol.}
لجنة الأمم المتحدة المعنية بوضع المرأة
{سياسة}
Vereinbarung zur Neugestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe II
{Éduc.}
اتفاق إعادة تشكيل المرحلة الثانوية العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
die
Kommission zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis
{Pol.}
هيئة للحفاظ على الموارد البحرية الحية في القطب الجنوبي
{سياسة}
die
Vereinbarung zur Gestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {Éduc.}
اتفاق تشكيل المرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
die
überregionale, gemeinnützige Initiative zur Förderung der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz
(n.) , Sing., {Pol.}
المبادرة الوطنية غير الربحية لتعزيز الطاقات المتجددة وكفاءة الطاقة
{سياسة}
die
Regierungspolitik zur Wahrung der Sicherheit der Gefängnisinsassen
{Droit}
سياسة الحكومة المتعلقة بسلامة السجناء
{وثائق مغربية}، {قانون}
die
Ergreifung
(n.) , [pl. Ergreifungen]
إِمْساكٌ
die
Ergreifung
(n.) , [pl. Ergreifungen]
قَبْضٌ
zur Genealogie der Moral
في جنيالوجيا الأخلاق
zur Frage der Gesetze
مشكلة قوانيننا
der
Täter
(n.) , [pl. Täter] , {Droit}
فَاعِلٌ
[ج. فاعلين] ، {قانون}
der
Täter
(n.) , [pl. Täter] , {Droit}
مُجْرِمٌ
[ج. مجرمون] ، {قانون}
der
Täter
(n.)
مُذْنِبٌ
der
Täter
(n.) , [pl. Täter] , {Droit}
الجَانِي
{قانون}
der
Täter
(n.) , [pl. Täter] , {Droit}
مرتكب الجريمة
{قانون}
zur Kritik der politischen Ökonomie
{Écon.}
مساهمة في نقد الاقتصاد السياسي
{اقتصاد}
das
Verfahren zur Anordnung der Unterbringung
{Droit}
إجراءات الأمر بالاحتجاز
{قانون}
das
Programm zur Verbesserung der Benutzerfreundlichkeit
(n.) , {Infor.}
برنامج تحسين المنتجات وفقًا لاستخدام العملاء
{كمبيوتر}
der
Prozessor zur Optimierung der Rechtschreibung
(n.) , {Infor.}
معالج توليف التدقيق الإملائي
{كمبيوتر}
die
Maschine zur Erfassung der Abmessungen
(n.) , {tech.}
آلة حصر الأبعاد
{تقنية}
der
Termin zur Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis
موعد تمديد تصريح الإقامة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close