allemand-arabe
Adjektive
volle Deklination
Maskulinum
Nom.
: der wohle
|
ein wohler
|
— wohler
Akk.
: den wohlen
|
einen wohlen
|
— wohlen
Dat.
: dem wohlen
|
einem wohlen
|
— wohlem
Gen.
: des wohlen
|
eines wohlen
|
— wohlen
Nom.
: der wohlere / bessere
|
ein wohlerer / besserer
|
— wohlerer / besserer
Akk.
: den wohleren / besseren
|
einen wohleren / besseren
|
— wohleren / besseren
Dat.
: dem wohleren / besseren
|
einem wohleren / besseren
|
— wohlerem / besserem
Gen.
: des wohleren / besseren
|
eines wohleren / besseren
|
— wohleren / besseren
Nom.
: der wohlste / beste
|
ein wohlster / bester
|
— wohlster / bester
Akk.
: den wohlsten / besten
|
einen wohlsten / besten
|
— wohlsten / besten
Dat.
: dem wohlsten / besten
|
einem wohlsten / besten
|
— wohlstem / bestem
Gen.
: des wohlsten / besten
|
eines wohlsten / besten
|
— wohlsten / besten
Femininum
Nom.
: die wohle
|
eine wohle
|
— wohle
Akk.
: die wohle
|
eine wohle
|
— wohle
Dat.
: der wohlen
|
einer wohlen
|
— wohler
Gen.
: der wohlen
|
einer wohlen
|
— wohler
Nom.
: die wohlere / bessere
|
eine wohlere / bessere
|
— wohlere / bessere
Akk.
: die wohlere / bessere
|
eine wohlere / bessere
|
— wohlere / bessere
Dat.
: der wohleren / besseren
|
einer wohleren / besseren
|
— wohlerer / besserer
Gen.
: der wohleren / besseren
|
einer wohleren / besseren
|
— wohlerer / besserer
Nom.
: die wohlste / beste
|
eine wohlste / beste
|
— wohlste / beste
Akk.
: die wohlste / beste
|
eine wohlste / beste
|
— wohlste / beste
Dat.
: der wohlsten / besten
|
einer wohlsten / besten
|
— wohlster / bester
Gen.
: der wohlsten / besten
|
einer wohlsten / besten
|
— wohlster / bester
Neutrum
Nom.
: das wohle
|
ein wohles
|
— wohles
Akk.
: das wohle
|
ein wohles
|
— wohles
Dat.
: dem wohlen
|
einem wohlen
|
— wohlem
Gen.
: des wohlen
|
eines wohlen
|
— wohlen
Nom.
: das wohlere / bessere
|
ein wohleres / besseres
|
— wohleres / besseres
Akk.
: das wohlere / bessere
|
ein wohleres / besseres
|
— wohleres / besseres
Dat.
: dem wohleren / besseren
|
einem wohleren / besseren
|
— wohlerem / besserem
Gen.
: des wohleren / besseren
|
eines wohleren / besseren
|
— wohleren / besseren
Nom.
: das wohlste / beste
|
ein wohlstes / bestes
|
— wohlstes / bestes
Akk.
: das wohlste / beste
|
ein wohlstes / bestes
|
— wohlstes / bestes
Dat.
: dem wohlsten / besten
|
einem wohlsten / besten
|
— wohlstem / bestem
Gen.
: des wohlsten / besten
|
eines wohlsten / besten
|
— wohlsten / besten
Plural
Nom.
: die wohlen
|
(keine) wohlen
|
— wohle
Akk.
: die wohlen
|
(keine) wohlen
|
— wohle
Dat.
: den wohlen
|
(keinen) wohlen
|
— wohlen
Gen.
: der wohlen
|
(keiner) wohlen
|
— wohler
Nom.
: die wohleren / besseren
|
(keine) wohleren / besseren
|
— wohlere / bessere
Akk.
: die wohleren / besseren
|
(keine) wohleren / besseren
|
— wohlere / bessere
Dat.
: den wohleren / besseren
|
(keinen) wohleren / besseren
|
— wohleren / besseren
Gen.
: der wohleren / besseren
|
(keiner) wohleren / besseren
|
— wohlerer / besserer
Nom.
: die wohlsten / besten
|
(keine) wohlsten / besten
|
— wohlste / beste
Akk.
: die wohlsten / besten
|
(keine) wohlsten / besten
|
— wohlste / beste
Dat.
: den wohlsten / besten
|
(keinen) wohlsten / besten
|
— wohlsten / besten
Gen.
: der wohlsten / besten
|
(keiner) wohlsten / besten
|
— wohlster / bester
wohl
بِخَيرٍ
wohl
جيَد
wohl
على الأرْجَح
wohl
حَقّاً
wohl
كما ينبغي
Noun, neutral
volle Deklination
Singular
Nom.:
das Wohl
Gen.:
des Wohls / des Wohles
Dat.:
dem Wohl / dem Wohle
Akk.:
das Wohl
Plural
Nom.:
—
Gen.:
—
Dat.:
—
Akk.:
—
das
Wohl
مَصْلَحَة
[ج. مصالح]
das
Wohl
خَيْرٌ
[ج. خيرات]
das
Wohl
صَالِحٌ
[ج. *-]
das
Wohl
رَاحَةٌ
das
Wohl
شعور بالارتياح
Adverb
wohl
إِذَنْ
Wohl
لما فيه خير
...
wohl
رُبَّمَا
wohl
من الممكن
Résultats connexes
zum Wohl
في صحتك
sich wohl fühlen
شعر بالراحة
was wohl
ماذا ترى
wohl wahr
صحيح تماما
Leb wohl !
الْوَدَاع
Wohl wissend
{, dass}
مع العلم
{أن}
wohl eher
ربما على الارجح
Auf ihr Wohl!
في صحتكم!
Lebe wohl!
الوداع .
und dabei wird es wohl bleiben
سوف يبقى الحال هكذا على الأرجح
Du hast wohl Tomaten auf den Augen?
umgang.
هل انت أعمى؟
Das kann man wohl sagen!
لا فض فوك
zum Wohl von
من أجل رفاه
wohl oder übel
شئت أم أبيت
wohl oder übel
طوعًا أو كرهًا
Das Wohl der Kinder ist zur Überzeugung des Gerichts gefährdet.
form., {Droit}
استقر في يقين المحكمة أن مصلحةَ الأطفالِ مُعرضةٌ للخطر.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close