allemand-arabe
Noun, masculine
der
Schwellenwert der Flimmerreizbarkeit
(n.) , {Élect.}
عتبة تهيج الارتعاش
{كهرباء}
Résultats connexes
der
Schwellenwert der Flimmerwahrnehmung
(n.) , {Élect.}
عتبة الإحساس بالارتعاش
{كهرباء}
der
Schwellenwert
(n.) , {Infor.}
قيمة الحد
{كمبيوتر}
der
Schwellenwert
(n.)
حَدّ
der
Schwellenwert
(n.) , {Scie.}
قيمة عتبية
{علوم}
der
Schwellenwert
(n.) , {tech.}
قيمة العتبة
{تقنية}
der
Schwellenwert
(n.)
عَتَبَة
der
Schwellenwert
(n.) , {eines Demodulators}, {Com.}
اِسْتِهْلالٌ
{لمزيل تضمين}، {اتصالات}
der
berichtspflichtige Schwellenwert
(n.) , {Écol.}
مستوى عتبة التسجيل
{بيئة}
kumulativer Schwellenwert
{Infor.}
حد تراكمي
{كمبيوتر}
der
SCL-Schwellenwert
(n.) , {Infor.}
عتبة مستوى الثقة في البريد العشوائي
{كمبيوتر}
der
Schwellenwert des Lichtstroms
(n.) , {Élect.}
حَسَّاسيَّة
{كهرباء}
der
Schwellenwert für die Abfragegröße
(n.) , {Infor.}
عتبة حجم الاستعلام
{كمبيوتر}
der
Schwellenwert für die Listenansicht
(n.) , {Infor.}
عتبة طريقة عرض القائمة
{كمبيوتر}
der
Schwellenwert einer durch Lichtbogen verursachten Verbrennung
(n.) , {Élect.}
بداية الاحتراق بالقوس الكهربائي
{كهرباء}
der
Schwellenwert einer durch Strom verursachten Verbrennung
(n.) , {Élect.}
بداية الاحتراق بالتيار الكهربائي
{كهرباء}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Droit}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Droit}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Droit}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Droit}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {Droit,Écon.}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{Pol.}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
Der Wind bläst nicht stets, wie der Schiffer will.
تجري الرياح بما لا تشتهي السفن.
die
Vereinbarung über die Abiturprüfung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {Éduc.}
اتفاق امتحان الثانوية العامة "أبيتور" للمرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen.
{Droit}
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close